Plicul lui Pașadia

Sfinții decăzuți ai marilor orașe

Venind acasă de la Oradea, prietenul meu a pus CD-ul Adei Milea cu Ion Mureșan. Cîntecele sau mai bine zis spectacolul, performanța scrisă pe volumul „Cartea Alcool” de Ion Mureșan. Și a fost un drum atît de bun de la Huedin pînă la Cluj de nici pînă astăzi nu l-am uitat, deși sînt vreo trei săptămîni de atunci și între timp am fost peste tot, de la Cluj la Odorhei și de la Brașov la Oradea, din nou.

„Mă, io-s reîncarnarea lui Hegel şi a fraţilor Petreuş/ într-o singură persoană, mă, nu vă puneţi cu mine!” Ca să auzi versuri din astea, trebuie să trăiești, practic, prin cîrciumi. Să trăiești și să fii atent la toate, deși ești beat de-a binelea, pentru că altfel nu ai fi acolo.

Ceea ce vreau să spun este că CD-ul și volumul pe care l-am ascultat și pe care îl răsfoiesc sînt pline de umor și de tragedie. Ascultînd-o pe Ada Milea – extraordinară cîntăreață, actriță și artistă, în acelaşi timp –, mai mult am rîs cu hohote. Dar tot atît de bine poți să şi plîngi cu hohote dacă îți imaginezi crîșma întunecată, cum spune un cîntec de inimă albastră, dacă îți imaginezi existențele fără speranță de acolo.

Vreau să spun și că volumul acesta e plin de compasiune. Sub soare, este și va fi mereu loc pentru poeții care stau la birou, în bibliotecă, prin parc etc. Dar trebuie să fie loc și pentru poeții care stau prin birturi și-i ascultă pe sfinții decăzuți.

 

Recomandare Literomania

Despre autor

Péter Demény

Péter Demény

Péter Demény (n. Cluj, 1972): scriitor, publicist, traducător, profesor la Facultatea de Litere a UBB Cluj. A tradus „Cartea de la Metopolis” a lui Ștefan Bănulescu și „Povestirea Țiganiadei” de Traian Ștef. De asemenea, a mai tradus și două romane de Daniel Bănulescu: „Te pup în fund, conducător iubit!” și „Diavolul vînează inima ta”. E redactorul revistei literare „Látó”. Volume: „Ikarosz imája” („Rugăciunea lui Icar”) – versuri, 1994; „Bolyongás” („Rătăcire”) – versuri, 1997; „A menyét lábnyoma” („Pe urmele nevăstuicii”) – studii, eseuri, recenzii, 2003; „Meghívó minden keddre” („Invitaţie pe fiecare marţi”) – publicistică literară, 2004; „Visszaforgatás” („Reluare”) – roman, 2006; „A fél flakon” („Flaconul golit pe jumătate”) – versuri, 2007; „Ágóbágó naplója” („Jurnalul fetiţei mele”) – versuri pentru copii, 2009, „Ghidul ipocriților” - eseuri (Polirom, 2013), „Kolindárium” (2015), „Lélekkabát” („Paltonul sufletului”- idem), „Apamozsár” („Măcinatul tatălui” - eseu, 2016), „Portrévázlatok” (schițe și portrete - idem), „Sünödi és a trallalla” („Ariciul lunatic” - povestioare, idem). Eseuri, articole şi versuri în româneşte în „Observator cultural”, „22”, „Bucureştiul cultural”, „Ziarul de duminică”, „Liternet”, „Apostrof”, „Teatrul azi”, „Corso”.

Scrie un comentariu