Atelier Nr. 339

Po(e)melnic

ohara-donovetsky-literomania-339



de când am plecat de-acasă
s-a tot murit
întâi andrei, cel cu zgura în vorbă și vorbele în cap,
apoi cristina, cu ochii în inimă,
pe urmă, nu mai știu bine când, a murit și liviu, după xanaxul în care spune că știe că așa va fi,

erau toate luminile aprinse în sala de bal când s-a dus pino
cel (ne)sălbatic, cel hamlet,
vocea
celui pururi tânăr înveșmântat în manta-mi,
dar și cel netemător de macbeth,
ce bizar, ce ciudat și ce coincidență,
îmi plăcea capul lui de negustor isteț,
cu (ne)bănuit(ele trepte de) de pașoptist anacronic,

în altă strofă
și de pe alt cerc
a plecat lăsându-ne sufletul în cele de pe urmă
și vintilă,
cine-știe poate să bea țuica noastră pe un alt pridvor
și cu alt pește de sticlă pe televizor,
nouă aici nu ne mai
arde de niciun semn de punctuație
și nici de gravitație
care a devenit și mai tristă și mai grea
când, într-o zi,
cam pe la mijlocul versului liber și complet fără rimă,
s-ar fi dus și angela,
răzvrătita, tunsa, cheala și ursuza-muza de talant
noi am rămas iar goi și neputincioși,
goliți și goniți,
în, vai, atâta gol, întins poeticește și istoric pe-aceleași vremuri,

iar pe când ne lingeam virgulele și-ncondeiam de zor la vignete,
afară din frază a ieșit dintr-odată și profesorul,
cu ironia la butonieră sau cu zâmbetul subțire în bandulieră,
urma care scapă turma,
în cărți n-a mai rămas loc de (nici măcar alt) ac
ca în amfiteatru cândva,
a rămas literatura cam cheală (dar altfel decât a făcut-o angela),
cu oiștea-n gard
și fără dara (că despre oca
numai de bine, ar mai fi ceva)

apoi a fost iar liniște peste lume,
doar câțiva au mai cântat în diverse strune,
sau la concerte, vitejii, bătălii, marșuri
sau la alte mese și vreo câteva răscoale,
unii, puțini, s-au mai plimbat cu scripca pe acoperișuri,
alții, din barcă în barcă sau din luntre în punte,
apoi
a mai bătut gongul de câteva ori
în urechile timpului,
au mai bubuit artificii
de petrecere, de trecere, iar de pace și iar de război,
in și out, out și in,
și nu se știe cum din senin
– ca apa care s-a umflat și po-dul-de-pia-tră-s-a-dă-râ-mat
un înger (sau un daimon să fi fost) s-a împiedicat
și l-a luat
și pe ioan.
a amuțit zgomotul trenului
și s-au înfiorat vămile văzduhului, there’s no dead end, a răsunat codrul de pe lumea cealaltă,
apoi pleoapele s-au închis și câinele pământului a tăcut,
s-au auzit în tării vaietele tatălui bocitor
peste sonatele urtatălui cantor
stihuri în stihii s-au vărsat peste văi, peste voi și noi,
noi noime
s-au așternut peste miez,
eat me, a zis strada oltețului 15 și
dintr-odată umbra i-a rămas mare,
am încremenit toți respirând remușcarea
și nemișcarea
(plină neapărat, căci tăcere era totul)

apoi a mai trecut o secundă
și pe mine, pe noi, nicăieriul m/ne-a mai izbit o dată în moalele capului,
de peste ocean
au venit și alte amieze,
despre bogdan cel mare și drag, cu vorba lui din scripturi, cronici, Rilke și Trakl,
și despre veronica cea dăruită cu moștenire de dragoman brit,

ca mai apoi, de parcă a fost chiar a doua zi,
cam pe la solstițiu, foarte aproape de ultimul act,
să iasă din scenă la a doua respirație
cel care asculta atent psyche-ul lumii.
ce-o să ne facem acum, orbi și surzi, fără minte și fără cuvinte, cum am ajuns?
lecția e grea, ne-am încurcat,
poate, ne-am șoptit,
o să le fie bine pe lumea cealaltă,
măcar o să-și continue conversațiile,
(fie și să-și mai lungească unii altora vorba, când cu reflexivitatea nelimitată, când cu tranzitivitatea ei zero),

noi pe pământ am închis ochii, am respirat rar și am înghițit bine
din mers am mai înțeles câte ceva
(fie și că, asta e, între stadioane și fanioane se mai și moare),

ne-am amintit și nu prea că,
e jocul acela, îl joci în doi, în trei, în câte câți vrei,
și-apoi și cum ne-a mai zis cineva

în cimitir doar așteptarea este mai grea
că-ncolo, trai, prieteni vin și-ți udă floarea crescută/pe gura ta de rai

ne intră, dar ne și iese din cap, ne ajută sau nu la respirație,
dar prea e aglomerație
la pomenire.

 

Prima pagină Rubrici Atelier Po(e)melnic

Susține jurnalismul cultural independent

Dacă îți place Literomania, donează pentru a contribui la continuarea proiectului nostru. Îți mulțumim!

Ioana-Vacarescu-Literomania

Ioana Văcărescu: „Am avut o mare pasiune pentru «David Copperfield» în copilărie”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
adrian-lesenciuc-literomania

Adrian Lesenciuc: „Cel mai mult m-a influențat «Cartea de nisip» a lui Borges, în care am găsit infinitul”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Din perspectiva Penelopei

Fără îndoială, readucerea în actualitate a unor texte consacrate ale literaturii universale nu mai este de mult o noutate – ...

„Sânge!” de Fredric Brown

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...

Geo Dumitrescu – 105 ani de la naștere

Anul acesta, pe 17 mai, s-au împlinit 105 ani de la nașterea poetului Geo Dumitrescu (1920-2004), ocazie cu care reiau ...
ana-barton-literomania-376

Ana Barton: „Mi-aș fi dorit să fi scris «Gnozele dualiste ale Occidentului» de Ioan Petru Culianu”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Michael Haulică: „Povestirile lui William Gibson m-au dus spre și m-au făcut să rămîn în SF”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Studies and Essays on Romance Literatures: A Labyrinth of Interpretations (fragment)

„These splendid essays by Rodica Grigore – that restore Romanian literature to a place of honour alongside Latin American literature ...
amantii-poligloti-lina-wolff_literomania_376

In the Maze of Fiction

Born in Lund in 1973, Lina Wolff is one of the iconic voices of contemporary Swedish literature, the onset of ...
irina-georgescu-groza-literomania-375

Irina Georgescu Groza: „Primul roman pe care l-am citit, într-o vacanță de vară, a fost „La Medeleni” de Ionel Teodoreanu”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
petre-barbu-literomania-375

Petre Barbu: „Să nu-mi treacă anul fără Cehov!”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

„Camping” de Lavinia Braniște – un roman al migrației românești în postcomunism

Odată cu „Camping” (Polirom, 2025), prozatoarea Lavinia Braniște – nume de prim-plan al prozei postdouămiiste – trece la o nouă ...

„James. Doar James”  

Un adolescent decide să-și părăsească orășelul natal și să se refugieze, neștiut de nimeni, pe Insula Jackson de pe Mississippi, ...
yourcenar-literomania-375

„Abisul” de Marguerite Yourcenar

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
pessoa-literomania-373-374

The Game of Identities

“Strictly speaking, Fernando Pessoa does not exist.” These are the words of Alvaro de Campos, a naval engineer, a consumer ...
colette-literomania-373-374

„Aluna găunoasă” de Colette

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – ...

Despre autor

Ohara Donovetsky

Absolventă a Facultății de Litere a Universității București (1994), are un masterat în Literatură Comparată și Teoria Literaturii (1995), este doctor în filologie (cu teza „Forme și valori ale verbului în graiurile muntenești”, universitatea București) și scriitoare. A colaborat la Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Alexandru Rosetti” al Academiei Române (2012), a participat la programul TVR2 „Cu 2 treci Bac-ul” (2013) și a predat limba română și literatura română la Colegiul de informatică „Tudor Vianu” din București (1997 – 2017). Este autoarea romanelor „Casting pentru ursitoare” (Polirom, roman nominalizat la Premiile Uniunii Scriitorilor din România pentru anul 2018, secțiunea „Cartea de debut”, în curs de traducere în limba bulgară), „Întâlnirile unei profesoare rătăcite” (CDPL, 2019) și „Puzzle cu pețitoare” (Trei, 2020), a volumului „Gramatica limbii române ca o poveste” (Corint, 2013, 2014) și a cărții de eseuri pe teme frazeologice „Vorbe la purtător în izmene pe călător. Despre cum folosești zicerile limbii române când ești departe și ți-e dor” (Corint, 2021). Semnează volumul de versuri „Meniu cu lupul în poală” (CDPL, 2022) și, în colaborare cu Doina Jela, „Cozonac la patru mâini” (2021). Este prezentă în antologii, cu eseuri în „Prof de română I, III, IV” (CDPL, pentru vol. III, „Spațiul dintre punct și virgulă” este coordonator) și cu texte literare în „Nume de cod: Flash Fiction” (Paralela 45, 2019), „Literatura la feminin” (Seneca, 2021) și „Cele mai înalte uimiri” (2023). A publicat povestiri în Literomania, articole în „„Dilema veche”, „Planeta Babel” și ține rubrica „Cuvinte-vedetă și cuvinte doamne cu voaletă” din „Observator cultural”.

O pasionează lingvistica antropologică, frazeologia și felul în care acestea, dar și ficțiunea și uneori legenda, ne ajută să deslușim realitatea prezentă și trecută, iubește călătoriile în spații neturistice, deșertul, piețele și coincidențele, obiectele uitate și plăcinta cu brânză, insula Capri, ciocolata elvețiană și ploaia.

Scrie un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Pentru a afla când este online un nou număr Literomania, abonează-te la newsletter-ul nostru!

This will close in 20 seconds