Nr. 210-211 Semnal editorial

Semnal editorial: „Teatru I” de Matei Vișniec




La editura Tracus Arte va apărea volumul „Teatru I” de Matei Vișniec.


„Două evenimente m-au determinat să-mi adun piesele scrise timp de cinci decenii și să le organizez într-o ediţie (să-i zicem completă) care cuprinde nouă volume: pandemia de Coronavirus și împlinirea vîrstei de 65 de ani. Pandemia m-a făcut să reflectez la fragilitatea civilizaţiei umane și chiar a culturii, iar înaintarea mea în vîrstă îmi stimulează o privire retrospectivă. Am conceput deci această ediţie după criteriul temporal: piesele sunt înșiruite cam în ordinea scrierii lor. Mi-am propus însă și să mă autopovestesc puţin, astfel încît prin unele amintiri și mărturii să captez cîte ceva dintr-un parcurs între două lumi, Est și Vest, și între două limbi, româna și franceza.”

Matei Vișniec


Numeroase premii i-au răsplătit activitatea lui Matei Vișniec, începînd cu Premiul pentru poezie acordat de Uniunea Scriitorilor din România în 1984 pentru volumul Înţeleptul la ora de ceai. El a mai obținut Premiul Academiei Române, precum și premiul pentru întreaga activitate, în 2015, a Uniunii Teatrale din România (UNITER). În Franţa a obţinut de mai multe ori Premiul presei la Festivalul Internaţional de Teatru de la Avignon, Premiul European acordat de Societatea Autorilor și Compozitorilor Dramatici din Franţa, precum și Premiul de literatură europeană „Jean Monnet” (în 2016) pentru romanul Negustorul de începuturi de roman.

Poet, dramaturg, romancier, jurnalist, Matei Vișniec s-a născut pe 29 ianuarie 1956 la Rădăuţi, în nordul României. A debutat în 1980, la Editura Albatros, cu un volum de poeme intitulat „La noapte va ninge. Pînă în prezent”, Matei Vișniec este autorul mai multor cărţi de poezie, a șase romane, a unui volum de nuvele și a două culegeri de articole și eseuri. Din 1987 trăiește în Franţa, unde lucrează, din 1990, ca jurnalist la Radio France Internationale. După căderea comunismului, activitatea lui Matei Vișniec s-a derulat între Franţa și România. Piesele sale sunt traduse în peste 30 de limbi și s-au aflat pe afiș în numeroase ţări (printre care Japonia, Statele Unite, Canada, Brazilia, Uruguay, Argentina, Iran, Maroc, Tunisia). În Franţa, unde este considerat drept unul dintre cei mai importanţi dramaturgi francofoni, piesele sale sunt publicate de editurile Actes Sud-Papiers, Lansman, L’Harmattan, Non Lieu, Espace d’un Instant, L’œil du Prince. La Suceava, regiunea natală a scriitorului, a fost înfiinţat în 2016 un teatru municipal care poartă numele „Matei Vișniec”.

Susține Literomania

Despre autor

Literomania

Platformă literară independentă.

Scrie un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.