Nr. 360 Primite la redacție

Poeme de Alexandru Cuibus




Literomania vă propune rubrica „Primite la redacție”, în care vom publica diverse materiale – proză, poezie și cronică literară – primite de la cititorii noștri. Textele destinate publicării sunt alese de Adina Dinițoiu și Raul Popescu, editorii platformei Literomania, iar criteriul unic este calitatea acestora. Adresa de mail pe care ne puteți contacta este: literomania2017@gmail.com.

În acest număr al Literomaniei, vă propunem două poeme semnate de Alexandru Cuibus.

 

Triluri

Pășește-ncet, ca într-un vechi castel
În care sun-un corn de vânătoare
În schimbul unui glas de menestrel

Și-i iederă pe ziduri și-n tunel…
Gardienii, dați pe-o mână de cicoare,
Stau aliniați, în coifuri de oțel,

Visând la bătălii nemuritoare.
De mult pândesc sfârșitul unui țel
Ce nu avea nicicând răscumpărare

Nu te uita prin găuri de crenel
Fantome te vor duce ca pe-o boare
La câmpul contestat pentru duel

În care-oșteni ce n-au văzut o floare
Te vor străji închisă-ntr-un pastel
Cu steaguri lungi și săbii lucitoare.

Pășește ca pe-o coadă de inel
Ce n-a fost dus nicicând la-nsurătoare.
Și taci, și-ascultă-uimită ca și el

Foșnirea unei mâini ce-o să coboare.
Nu te întinde spre un alt nivel
Rămâi aici, pe treptele ușoare

Căci scrinul căutat aici era
Prin lucruri mici și netriumfătoare
Pășește-ncet, ca să te pot ghida

Căci calci pe-o inimă – inima mea…
Pășește-ncet, să nu te simți, acum,
Să nu stârnești nici praful de pe drum.

 

Celei ce va veni

Cândva, din spațiul gol al rătăcirii tale
Vei ridica privirea din cartea ce-o citești
Și vei vedea, departe, pe-aceeași sacră cale
Cum pașii ce te poartă prin sferele cerești
Te duc către-o cetate cu porțile deschise
Cu pantomime turle ca parodii de vise
Stând ridicate-acolo, mai tainice ca moartea;
Mai vechi ca și întregul ce nu cunoaște partea.
Și-n vârf cum nouă steaguri – pe fiecare steag
Stând scris în altă limbă: „Pășește pe-al meu prag
Căci eu străjesc aci’ de când pe-a lumii plaiuri
Domniile trecut-au ca miile de ani
Când cel ce m-a durat, deși e dus de veacuri
A vrut să-și pună-n stâncă iubirea de sărmani.
Căci nu-și dorea ca alții să sufere de dor
Cum el cândva asemeni ar fi suferit
Și fiindcă spre mărire el m-ar fi clădit
Eu n-am lăsat vreodată din datoria mea.
Pe cei ce vin aici, eu nu i-am pribegit.
La fiecare-n parte, le-am dat și au primit.
Și n-am putut vreodată pe unul să-l înșel
Deși multe cetăți s-ar fi clădit astfel;
Deși mulți împărați s-ar fi pierdut la fel.
E bucuria mea – că-s unicul castel!”

*

Și-acolo, eu voi fi. Și tu mă vei cunoaște
Drept prințul din povestea pe care o tot spui
Care așteaptă legea ce-l lasă să iubească
Când se închide cartea la „Ea era a lui”.

 

Alexandru Cristian Cuibus este student la UBB, la Facultatea de Drept, precum și la cea de Litere. Are 18 ani. Scrie poezie de la 7 ani, și proză de la 11. Este un cititor avid și, ca și Borges, obișnuiește de multe ori să recitească. A participat și a obținut premii la mai multe concursuri naționale de poezie de-a lungul liceului, printre care „Ars Nova”, „Leoaică tânără, iubirea”, „Omul și sacrul”, „Nichita Stănescu”, „Gellu Naum” și „Radu Cârneci”. 

 

Prima pagină Numere revistă Nr. 360 Poeme de Alexandru Cuibus

Redirecționează 3,5% către Asociația Culturală Literomania

Susține jurnalismul cultural independent

Dacă îți place Literomania, donează pentru a contribui la continuarea proiectului nostru. Îți mulțumim!

paul-verlaine-literomania-365

Poeme de Paul Verlaine (pentru Lucien Létinois) (I)

Vă propunem, începând cu acest număr al Literomaniei (nr. 365), o serie de poeme semnate de Paul Verlaine - în ...

Proze scurte de Peter Bichsel (VIII)

Vă propunem, începând cu numărul 357 al Literomaniei, o serie de proze scurte semnate de prozatorul elvețian Peter Bichsel, în traducerea ...

Miracolele de fiecare zi

„Fiecare zi e un miracol...” (Monique Proulx, „Dă noaptea deoparte”) „Un roman unic, poetic și original, descriind cu căldură și ...

„Statul național-legionar (septembrie 1940 – ianuarie 1941)” (fragment) de Florin Müller

Vă invităm să citiți un fragment din volumul „Statul național-legionar (septembrie 1940 – ianuarie 1941)” de Florin Müller (Editura Corint, ...

„Găina cu gâtul tăiat” de Horacio Quiroga

Cât era ziua de lungă, tândălind pe o bancă în patio, ședeau cei patru copii cretini ai soților Mazzini-Ferraz. Limba ...
Peter-Bichsel_364

Proze scurte de Peter Bichsel (VII)

Vă propunem, începând cu numărul 357 al Literomaniei, o serie de proze scurte semnate de prozatorul elvețian Peter Bichsel, în traducerea ...

On Silence and Loneliness

What happens to a couple when each of the partners keeps buried deep down old secrets that they cannot or ...

Albine și oameni…

Născută în 1965, la Monterrey, în Mexic, Sofía Segovia s-a afirmat de timpuriu în domeniul jurnalismului cultural (fiind atrasă deopotrivă ...
bichsel-litero-362-363

Proze scurte de Peter Bichsel (VI)

Vă propunem, începând cu numărul 357 al Literomaniei, o serie de proze scurte semnate de prozatorul elvețian Peter Bichsel, în traducerea ...

Jan Cornelius: „Meyerhoff este un excelent autor german contemporan, la care se simte mereu plăcerea povestitului”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
Peter_Bichsel_literomania_361

Proze scurte de Peter Bichsel (V)

Vă propunem, începând cu numărul 357 al Literomaniei, o serie de proze scurte semnate de prozatorul elvețian Peter Bichsel, în traducerea ...

„O albie pustie, albă-albă…”

„M-am regăsit într-o pictură. Un singuratic colindă domol un câmp pustiu, vara.” (Matsuo Basho) Un scriitor publică un poem intitulat ...

„În furtuni de oțel” de Ernst Jünger (fragment)

Vă oferim în avanpremieră un fragment din volumul „În furtuni de oțel” de Ernst Jünger, ediția a II-a, traducere din ...

Călătorii și literatură/ Călătorii în literatură. Proza latino-americană a secolului XX în cinci ipostaze (fragment)

Cartea săptămânii este, în acest număr al Literomaniei, volumul Călătorii și literatură/ Călătorii în literatură. Proza latino-americană a secolului XX în ...
bichsel-litero-360

Proze scurte de Peter Bichsel (IV)

Vă propunem, începând cu numărul 357 al Literomaniei, o serie de proze scurte semnate de prozatorul elvețian Peter Bichsel, în traducerea ...

„Epocile globalizării. Geografie, tehnologie și instituții” (fragment) de Jeffrey D. Sachs

Vă propunem spre lectură un fragment în avanpremieră din volumul „Epocile globalizării. Geografie, tehnologie și instituții” de Jeffrey D. Sachs (trad ...

Despre autor

Literomania

Platformă literară independentă.

Scrie un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Pentru a afla când este online un nou număr Literomania, abonează-te la newsletter-ul nostru!

This will close in 20 seconds