Actualitate Nr. 179 Premii literare

Premiile Goncourt și Femina 2020

Reach content for Google searchPemiile „Femina” și „Goncourt 2020” „Literomania”

Luna noiembrie este cea mai importantă pentru premiile literare din Franța. Este luna în care se decernează Premiile Goncourt, Renaudot, Femina, Médicis. Pentru că librăriile vor fi închise în urma unui nou lockdown (sau „reconfinement”), membrii juriului Goncourt au hotărât ca, în semn de protest, să nu mai anunțe câștigătorul pe 10 noiembrie, așa cum fusese stabilit („pas de librairies, pas de prix”; lucrul este valabil și pentru decernarea Premiului Renaudot). În schimb, s-au acordat Premiile Femina.

Laureatul din acest an este Serge Joncour  cu romanul „Nature humaine” (Flammarion). În BibliObs (secțiunea culturală din „L’Obs”), romanul este rezumat astfel:

„«Nature humaine» est un grand roman rural qui se déroule lors de la tempête de 1999, ce qui lui donne un petit air de fin du monde parfaitement adapté à notre époque. A travers les pensées d’Alexandre, reclus dans une ferme du Lot, l’auteur, âgé de 58 ans, s’y interroge sur les rapports de notre société à la nature en revenant sur trente ans de grandes mutations en France.” („«Nature humaine» este un mare roman rural, plasat în timpul furtunii din 1999, ceea ce îi dă într-o oarecare măsură un aer de sfârșit al lumii, perfect adaptat vremurilor noastre. Prin intermediul gândurilor lui Alexandre, izolat într-o fermă din Lot, autorul, în vârstă de 58 de ani, pune în discuție relația societății noastre cu natura, privind înapoi la cei treizeci de ani de schimbări majore din Franța.”)

*

Premiul Femina pentru carte străină a fost acordat volumelor „Le Coût de la vie” (The Cost of Living: A Working Autobiography”, Bloomsbury Publishing, 2018) și „Ce que je ne veux pas savoir” („Things I Don’t Want to Know”, Penguin, 2014), diptic de Deborah Levy (Editions du Sous-Sol, traduse din engleză de Céline Leroy), o binecunoscută scriitoare britanică.

În cele două volume autobiografice, autoarea descrie condiția de femeie și de scriitoare într-o lume prea puțin pregătită să accepte emanciparea și afirmarea – atât personală, cât și profesională – a femeilor. În română, au fost traduse două romane de Deborah Levy, amândouă publicate de Editura Litera: „Lapte fierbinte” (traducere de Adriana Bădescu) și „Înotând spre casă” (traducere de Irina Negrea).

*

Premiul Femina pentru eseu a fost acordat lui Christophe Granger, pentru volumul „Joseph Kabris ou les possibilités d’une vie” (Anamosa).

*

Un Premiu special Femina a fost acordat libanezului Charif Majdalani, pentru volumul „Beyrouth 2020, journal d’un effondrement” (Actes Sud).

*

În ceea ce privește Premiul Goncourt, iată cele patru romane nominalizate: „Les Impatientes” de Djaïli Amadou Amal (Emmanuelle Collas), „L’Anomalie” de Hervé Le Tellier (Gallimard; actualul favorit), „L’historiographe du Royaume” de Maël Renouard (Grasset), „Thésée, sa vie nouvelle” de Camille de Toledo (Verdier).

Marea surpriză este eliminarea din această listă a lui Emmanuel Carrère (unul dintre scriitorii francezi de prim-plan și favoritul Goncourt), cu cel mai nou roman al său, „Yoga” (P.O.L.). Presa franceză pune acest lucru pe seama scandalului declanșat de fosta soție a lui Carrère, care susține că scriitorul nu și-a respectat contractul încheiat între ei, de a nu o introduce ca personaj în carte fără acordul său, cu toate că romanul este unul autobiografic (Carrère s-a plasat, de altfel, întotdeauna la granița dintre ficțiune și non-ficțiune). Mai trebuie spus că, anul acesta, cunoscutul jurnalist Bernard Pivot s-a retras de la prezidiul Premiului Goncourt (după cinci ani în care a fost președintele juriului), cedându-i locul lui Didier Decoin (vinovat, pare-se, de scoaterea de pe listă a lui Carrère). Mai adaug faptul că noul roman al lui Carrère s-a vândut deja în peste 200.000 de exemplare…

L.E. Astăzi s-a decernat și Premiul Médicis, care-i revine scriitoarei Chloé Delaume, pentru romanul „Le cœur synthétique” (Seuil), povestea singurătății unei parizience de patruzeci de ani, în urma unui divorț.

Premiul Médicis étranger i s-a acordat lui Antonio Munoz Molina, pentru „Un promeneur solitaire dans la foule” (Seuil, traducere din spaniolă de Isabelle Gugnon)

Premiul Médicis essai a fost atribuit lui Karl Ove Knausgaard, pentru „Fin de combat” (Denoël, traducere din norvegiană de Christine Berlioz și Laila Flink Thullesen)

 

 

Sumar Literomania nr. 179

Susține Literomania

Despre autor

Adina Dinițoiu

Adina Dinițoiu

Critic literar, jurnalist cultural și traducător din franceză, redactor la „Observator cultural”. Colaborează/a colaborat cu cronică literară la „Dilema veche”, „Dilemateca”, „România literară”, „Radio Romania Cultural”, „Bookaholic” etc. Este autoarea cărților „Proza lui Mircea Nedelciu. Puterile literaturii în fața politicului și a morții”, Editura Tracus Arte, 2011, şi „Scriitori francezi la Bucureşti (interviuri)”, Editura Vremea, 2014. În 2019, a coordonat, alături de Raul Popescu, volumul „Nume de cod: Flash fiction. Antologie Literomania de proză scurtă” (Editura Paralela 45, 2019). A tradus din franceză: „Opiul intelectualilor” de Raymond Aron (Editura Curtea Veche, 2007), „Antimodernii. De la Joseph de Maistre la Roland Barthes” de Antoine Compagnon (Editura Art, 2008, în colaborare cu Irina Mavrodin), „Sentimentul de impostură” de Belinda Cannone (Editura Art, 2009), „Patul răvăşit” de Françoise Sagan (Editura Art, 2012), „Ţara aceasta care-ţi seamănă” de Tobie Nathan (Editura Ibu Publishing, 2016, în colaborare cu Jianca Ştefan), „Un anume domn Piekielny” de François-Henri Désérable (Humanitas Fiction, 2018). Textele sale pot fi găsite și pe blogul personal: http://adinadinitoiu.blogspot.ro

1 comentariu

Lasă un răspuns

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

%d blogeri au apreciat: