Nr. 232 Plicul lui Pașadia

Ființe mititele

hanna-bota_literomania



„…cred că de-aceea s-au luat părinții mei ca să-și unească/ lipsa de mame” – scrie Hanna Bota în poemul „la semănat amintiri” din volumul „33 + 3. poemele copilăriei” (Editura Școala Ardeleană, Cluj, 2020). Viața la limită e unul dintre toposurile cărții: „la noi în casă s-au vorbit totdeauna vreo șapte limbi” – spune poemul „limba mea”, o poezie despre multiplele identități ale unei fetițe crescute într-o familie mixtă, româno-maghiară. Limba română care se cerne dintre mai multe e o limbă cu totul deosebită față de cea „standard” – dar orice limbă poetică se aseamănă și în același timp se deosebește de toate celelalte.

Cartea e o înșiruire de amintiri și, din acest punct de vedere, ea este „epică”; în același timp, prin confesiunile făcute la tot pasul și prin viziunea unică, rareori contrafăcută, ea e și „lirică”. Putem citi poemele ca pe niște fragmente din memoriile vorbitorului, dar putem să le citim și ca pe niște poeme „pur și simplu”, niște texte care vorbesc despre cel care le rostește și astfel despre noi toți.

Dar tu te-ai născut într-o familie mixtă? ar putea să mă întrebe cineva. Nu, nu m-am născut, dacă e s-o luăm din punct de vedere etnic. Dar cu fratele meu vorbeam și eu „băiețește”, și „cu ființele acelea mititele, de apăreau peste tot,/ se așezau pe gene, le găseam prin buzunare/ cu ele vorbeam îngerește” și eu. Deci m-am născut și eu într-o familie mixtă în care erau și oameni, și îngeri, cum sunt în toate familiile.

Suprarealism alături de realism, epic alături de liric, un întreg proces alături de evenimentele difuze, o copilărie privită din perspectiva unui adult care însă a păstrat mult din copilul care a fost. Volumul este bun pentru că (și atunci cînd) păstrează prospețimea copilăriei, și șchioapătă atunci cînd vorbește despre lucruri cumva exterioare sau îndepărtate de aceasta („e greu de știut acum care lume e mai adevărată/ care e mai frumoasă,/ mai dreaptă – după judecata blagiană” – paranteza poemului „tărîmul lui lasă-mă-n-pace” mi se pare forțată). În general, însă, antologia este frumoasă, sensibilă, poetică și senzuală literar. Ilustrațiile Laurei Poantă accentuează mai ales suprarealismul copilăriei prin „prezentarea” temerilor fericite ale copiilor, ale figurilor de care un copil se sperie cu bucurie.

 

Prima pagină Rubrici Plicul lui Pașadia Ființe mititele

Susține jurnalismul cultural independent

Dacă îți place Literomania, donează pentru a contribui la continuarea proiectului nostru. Îți mulțumim!

Geo Dumitrescu – 105 ani de la naștere

Anul acesta, pe 17 mai, s-au împlinit 105 ani de la nașterea poetului Geo Dumitrescu (1920-2004), ocazie cu care reiau ...
ana-barton-literomania-376

Ana Barton: „Mi-aș fi dorit să fi scris «Gnozele dualiste ale Occidentului» de Ioan Petru Culianu”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Michael Haulică: „Povestirile lui William Gibson m-au dus spre și m-au făcut să rămîn în SF”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Studies and Essays on Romance Literatures: A Labyrinth of Interpretations (fragment)

„These splendid essays by Rodica Grigore – that restore Romanian literature to a place of honour alongside Latin American literature ...
amantii-poligloti-lina-wolff_literomania_376

In the Maze of Fiction

Born in Lund in 1973, Lina Wolff is one of the iconic voices of contemporary Swedish literature, the onset of ...
irina-georgescu-groza-literomania-375

Irina Georgescu Groza: „Primul roman pe care l-am citit, într-o vacanță de vară, a fost „La Medeleni” de Ionel Teodoreanu”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
petre-barbu-literomania-375

Petre Barbu: „Să nu-mi treacă anul fără Cehov!”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

„Camping” de Lavinia Braniște – un roman al migrației românești în postcomunism

Odată cu „Camping” (Polirom, 2025), prozatoarea Lavinia Braniște – nume de prim-plan al prozei postdouămiiste – trece la o nouă ...

„James. Doar James”  

Un adolescent decide să-și părăsească orășelul natal și să se refugieze, neștiut de nimeni, pe Insula Jackson de pe Mississippi, ...
yourcenar-literomania-375

„Abisul” de Marguerite Yourcenar

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
pessoa-literomania-373-374

The Game of Identities

“Strictly speaking, Fernando Pessoa does not exist.” These are the words of Alvaro de Campos, a naval engineer, a consumer ...
colette-literomania-373-374

„Aluna găunoasă” de Colette

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – ...
verlaine-literomania-372

Poeme de Paul Verlaine (pentru Lucien Létinois) (VII)

Vă propunem, începând cu numărul 365 al Literomaniei, o serie de poeme semnate de Paul Verlaine – în traducerea lui Octavian Soviany –  care ...

Aparența vieții și iluzia teatrală

Luigi Pirandello s-a apropiat de domeniul dramaturgiei la o vârstă la care alţi autori se ocupau mai mult cu administrarea ...

„Lanuri de flori zburătoare” de Gerald Durrell

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...

Drumuri printre amintiri

Deşi mai degrabă ignorată de critica literară (de la noi sau de aiurea) înainte de a i se decerna Premiul ...

Despre autor

Péter Demény

Péter Demény (n. Cluj, 1972): scriitor, publicist, traducător, profesor la Facultatea de Litere a UBB Cluj. A tradus „Cartea de la Metopolis” a lui Ștefan Bănulescu și „Povestirea Țiganiadei” de Traian Ștef. De asemenea, a mai tradus și două romane de Daniel Bănulescu: „Te pup în fund, conducător iubit!” și „Diavolul vînează inima ta”. E redactorul revistei literare „Látó”. Volume: „Ikarosz imája” („Rugăciunea lui Icar”) – versuri, 1994; „Bolyongás” („Rătăcire”) – versuri, 1997; „A menyét lábnyoma” („Pe urmele nevăstuicii”) – studii, eseuri, recenzii, 2003; „Meghívó minden keddre” („Invitaţie pe fiecare marţi”) – publicistică literară, 2004; „Visszaforgatás” („Reluare”) – roman, 2006; „A fél flakon” („Flaconul golit pe jumătate”) – versuri, 2007; „Ágóbágó naplója” („Jurnalul fetiţei mele”) – versuri pentru copii, 2009, „Ghidul ipocriților” - eseuri (Polirom, 2013), „Kolindárium” (2015), „Lélekkabát” („Paltonul sufletului”- idem), „Apamozsár” („Măcinatul tatălui” - eseu, 2016), „Portrévázlatok” (schițe și portrete - idem), „Sünödi és a trallalla” („Ariciul lunatic” - povestioare, idem). Eseuri, articole şi versuri în româneşte în „Observator cultural”, „22”, „Bucureştiul cultural”, „Ziarul de duminică”, „Liternet”, „Apostrof”, „Teatrul azi”, „Corso”.

Scrie un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Pentru a afla când este online un nou număr Literomania, abonează-te la newsletter-ul nostru!

This will close in 20 seconds