Cronici Nr. 153

Povești corecte politic




„Poveştile corecte politic de adormit copiii” ale lui James Finn Garner sunt poveşti cu finalul schimbat, total răstălmăcite. La o radiografie atentă, iubitorii de tehnică vor găsi o scriitură postmodernistă, un colaj bogat de procedee literare, plus ironie, sarcasm, cinism, umor.  În „scufița roşie”, lupul, Scufița şi bunicuța îl ucid pe salvator şi trăiesc împreună mai departe. În „hainele noi ale împăratului”, toți iau exemplul împăratului şi se dezbracă, iar croitorul dă faliment. Cei trei purceluşi luptă împotriva lupilor capitalişti, care le luaseră două proprietăți, şi-i transformă în afacerişti de tip socialist. Pentru Cenuşăreasă, toți bărbații prezenți la bal se bat până la dispariție, iar femeile înființează o fabrică de confecții confortabile pentru femei. În „albă ca zăpada”, cele două protagoniste se împrietenesc în final şi pun bazele unei asociații care militează pentru vindecarea dezacordului dintre sufletul şi trupul feminin.

Personajele participă şi la seminare de pregătire profesională, profund ancorate în sistem, devotate, sunt personaje cu conștiința încărcată, fără sentimente, stoarse de orice urmă de umanitate, vidate, doar cu angajamente colective şi educație socială corectă, chiar şi în momentul morții sunt preocupate de angajamentele lor care trebuie îndeplinite, nu de momentul dispariției lor („cei trei țapi gruff codependenți”).

Limbajul e folosit pe toate palierele, de la respectuosul clișeu până la înjurături, limbaj corect politic care a pătruns în casele noastre, care ordonează vieți şi minți. Purceluşii răspund lupului „cântând imnuri de solidaritate şi protest către Națiunile Unite”, lupul cade „răpus de un infarct masiv, provocat de consumul în exces de alimente bogate în grăsimi”.

Noile formule de început ale basmului strică vraja veche şi aduc una nouă, hilară prin alăturarea sintagmelor din invățământul politic actual: „A fost odată ca niciodată un cârpaci dezavantajat din punct de vedere economic” („sălățica”); „Ascunsă în hățişul unui ecosistem forestier, era odată o micuță şi modestă colibă din bârne” („hansel şi gretel”).

O carte cu umor negru, nebun, despre egalizare, mediocritate, politizarea în exces a limbajului şi clişeizarea lui, devenit un demn urmaș al limbajului de lemn, despre conformism şi prostia cu rang,  o carte căreia i-ar sta şi mai bine la teatru, unde simți nevoia să împărtăşeşti şi nu să râzi de unul singur.

„Poveşti corecte politic de adormit copiii” de James Finn Garner, Editura Humanitas, București, 2019
Prima pagină Rubrici Cronici Povești corecte politic

Susține jurnalismul cultural independent

Dacă îți place Literomania, donează pentru a contribui la continuarea proiectului nostru. Îți mulțumim!

Calin-Andrei-Mihailescu-literomania-381-382

Călin-Andrei Mihăilescu: „Am dăruit adesea «Fuga în sud» de Sławomir Mrożek și «Infinite Jest» de David Foster Wallace”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Raul Popescu: „În fiecare an, recitesc maniacal «Ghepardul» de Lampedusa”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

„Insula de apoi” (fragment) de Vlad Zografi

Vă prezentăm mai jos un fragment în avanpremieră din romanul Insula de apoi de Vlad Zografi, apărut recent la Editura ...

„Vizite neanunțate” (fragment) de Iulian Popa

Vă oferim mai jos un fragment în avanpremieră din volumul de proză scurtă Vizite neanunțate de Iulian Popa, apărut recent ...

„Nostalgia. Povestea unei emoții periculoase” (fragment) de Agnes Arnold-Forster

Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Nostalgia. Povestea unei emoții periculoase de Agnes Arnold-Forster, în traducerea Mirelei Mircea, ...

„Îndoiala. O explorare în psihologie” (fragment) de Geoffrey Beatie

Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Îndoiala. O explorare în psihologie de Geoffrey Beatie, în traducerea lui Vlad ...

O lume în schimbare…

Preocupată de pericolul reprezentat de efectele dramatice ale schimbărilor climatice și, în egală măsură, de evaluarea, din perspective inedite, a ...
Jean-Christophe-Bailly-literomania-381-382

„Panta animală” de Jean-Christophe Bailly

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
philippe-delerm-literomania-380

„A te cufunda în caleidoscoape” de Philippe Delerm

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
acolo_unde_canta_racii_literomania-english

When the Crawdads Start Singing…

In the summer of 2018, an unusual debut novel was published in the United States. It was signed by Delia ...
alina-gherasim-literomania-378-379

Alina Gherasim: „Amos Oz și Haruki Murakami sunt doi autori pe care-i citesc cu mare atenție”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
bogdan-pertache-literomania-378-379

Bogdan Perțache: „Piesele lui Shakespeare mi-au deschis ochii către lumea renascentistă și sufletul către teatru”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
lautreamont-literomania-378-379

„Cânturile lui Maldoror” (fragment) de Lautréamont

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...

Călătorind prin literatură

 În „The Death of Sir Walter Ralegh” (1975), text considerat adesea de critică mai mult un poem în proză decât ...
Ioana-Vacarescu-Literomania

Ioana Văcărescu: „Am avut o mare pasiune pentru «David Copperfield» în copilărie”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
adrian-lesenciuc-literomania

Adrian Lesenciuc: „Cel mai mult m-a influențat «Cartea de nisip» a lui Borges, în care am găsit infinitul”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Despre autor

Ioana Geacăr

Ioana Geacăr s-a născut la 27 ianuarie 1959 în comuna I. L. Caragiale (jud. Dâmboviţa). A absolvit Facultatea de Litere, Universitatea din Bucureşti, în 1990. Este profesoară de scriere creativă la Palatul Copiilor din Târgovişte. A debutat editorial în 1988 cu „Scrisoare pentru cei dragi” (versuri), la Editura Ion Creangă, cu pseudonimul Ioana Dana Nicolae. În 1997 a publicat manuscrisul de sertar „Lumină de sare” la Editura Macarie, Târgovişte, în 2000 al doilea volum de versuri, „Contre-jour”, la Editura Bibliotheca, Târgovişte. Semnează cu numele Ioana Geacăr volumul de versuri „Aparte”, Editura Vinea, Bucureşti, 2006; „Dictatura auctorială. Eseu despre proza experimentală a lui Mircea Nedelciu”, Editura Libra, Bucureşti, 2008; „Rosée pleurante”, Éditions Clapas, Millau, Franţa, 2006; „Pixelmes”, Éditions Clair de plume 34, Vic-la-Gardiole, Franţa (versuri, traducere în limba franceză de Ioana Geacăr şi Marius Bădiţescu); „Recviem pentru nuca verde” (versuri), Editura Casa de pariuri literare, Bucureşti, 2015.

Scrie un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.