Atelier Flash fiction stories

Convingerea notarului Telleke

Paul van Ostaijen a scris atât poezie, cât și proză. S-ar putea spune despre scriitorul belgian de expresie neerlandeză că este un maestru al prozei scurte, o proză în care absurdul, grotescul sunt elemente definitorii (amintind, pe alocuri, de proza unui Kafka, autor tradus, de altfel, de van Ostaijen). Spre exemplificare, vă propunem mai jos proza scurtă „Convingerea notarului Telleke” de Paul van Ostaijen (din volumul „Trustul patriotismului și alte grotești” – traducere din neerlandeză de Jan H. Mysikin şi Doina Ioanid), proză care intră, fără doar și poate, în categoria „flash fiction”. 

A trebuit să i se aducă multe dovezi convingătoare din partea cunoştinţelor sale, înainte ca notarul Telleke să se decidă să facă o călătorie cu trenul expres. Şi în ciuda acestor dovezi, ţinea mereu la părerea sa. Chestia aia merge prea repede. Asta nu poate decât să aducă nenorociri. Dacă pui prea repede un picior în faţa altuia, cazi. Exact acelaşi lucru trebuie că se întâmplă cu un tren expres. Dar Telleke se lăsă convins. Nu că nenorocirile erau rare, dar măcar o dată putea şi el să-şi asume un risc. Era chiar neliniştitoare atitudinea sa de-a-nu-fi-limpede-cu-sine.

Şi iată-l pe Telleke în expres. Sări în sus, alergă la fereastră şi strigă:

– Trenul merge prea repede! O nenorocire este inevitabilă!

Telleke voia să evite nenorocirea. Mai strigă:

– Tovarăşii mei de călătorie, atenţie, o nenorocire este inevitabilă!

Spunând aceste cuvinte, ca să evite o soartă mizerabilă, se aruncă pe fereastra expresului.

Înainte de-a intra în Regatul Eternităţii, îşi spuse: „Iată ce-am gândit mereu; chiar şi ultima mea încercare de a evita nenorocirea a fost în zadar”.

 

Din volumul „Trustul patriotismului” (traducere din neerlandeză de Jan H. Mysikin şi Doina Ioanid, Editura Paralela 45, Piteşti, 2016)

Despre autor

Literomania

Literomania

Platformă literară independentă.

Scrie un comentariu