Cartea săptămânii Nr. 118

Zbigniew Herbert, poetul stoic




În sfârșit, îl putem citi pe Zbigniew Herbert, unul dintre cei mai importanți poeți ai secolului al XX-lea, într-o antologie („Labirint cu pereții sparți”) atent alcătuită și foarte bine tradusă de Constantin Geambașu, antologie apărută la Editura Tracus Arte, în 2018, la 20 de ani de la moartea poetului polonez.

 

Născut în 1924, Zbigniew Herbert nu a fost ocolit de cele două rele care au zguduit Europa de Est a secolului trecut: fascismul și comunismul. A debutat în 1956, în perioada dezghețului stalinist, cu volumul „Struna światła” („Coarda de lumină”), urmat în 1957 de volumul „Hermes, pies i gwiazda” („Hermes, câinele și steaua”), volume care definesc prima etapă a creației sale, dominată de parabola cu iz mitologic, în care sensurile poveștilor antice despre zei și zeițe beneficiază de o privire inedită, încărcată atât de durerea produsă de războiul care se sfârșise în 1945, cât și de revolta resimțită în fața comunismului tiranic, noul stăpân al Europei de Est. Deloc surprinzător, prin urmare, că, în cea de-a doua etapă, poetul devine un opozant fățiș al puterii comuniste, semnând în 1975 Memorandumul 59, prin care este atacat proiectul de schimbare a Constituţiei Republicii Populare Polone (proiect prin care erau afirmate – fără drept de replică – statutul de unic conducător al Partidului Muncitoresc Unit Polonez şi alianţa necondiţionată cu URSS). În urma gestului său, este nevoit să-și caute refugiul în țări ca Austria, Germania Federală şi Italia. Se întoarce în Polonia la începutul anilor ’80, când apare în scenă cunoscuta mișcare sindicală Solidaritatea, condusă inițial de Lech Wałęsa, la care contribuie, prin publicarea de articole în revista „Zapis”, și Zbigniew Herbert. În 1986, Herbert pleacă în Franța, de unde se întoarce în 1992.

Antologia „Labirint cu pereții sparți”, apărută la Tracus Arte, conține poeme din volumele „Coarda de lumină” (1956), „Hermes, câinele și steaua” (1957), „Studiul obiectului” (1961), „Inscripție” (1969), „Domnul Cogito” (1974), „Elegie la despărțire” (1990) și „Epilogul furtunii” (1998). Ni se propune, așadar, o antologie complexă, variată, din care putem desprinde principalele teme și caracteristici ale poeziei lui Zbigniew Herbert.

Încă de la primele poeme, impresionează armonia sintaxei, o armonie de sorginte clasică, dar și calmul, strunirea stoică a emoțiilor prin care sunt surprinse teme grave, ca moartea sau iubirea. Ludicul nu lipsește, însă este prezent doar pentru a evita tonalitatea prea gravă a poemelor sau patetismul. S-ar putea spune, fără a greși, că poezia lui Herbert tinde spre o detașare emoțională care amintește, într-o oarecare măsură, de eforturile stoicilor antici. Din acest punct de vedere, poemul „Pietricica” (din vol. „Studiul obiectului”, 1961) pare a fi exemplul cel mai bun: „Pietricica este o creație / perfectă //egală cu sine / îngrijindu-se de marginile sale // umplută perfect / cu sensul de piatră // cu un miros ce nu aduce aminte de nimic / nu stârnește fiori nici dorințe // căldura și răceala ei // sunt juste și pline de demnitate // simt o mare mustrare / când o țin în palmă / și corpul ei nobil / este pătruns de o căldură falsă // – Pietricelele nu se lasă îmblânzite / ne vor privi până la sfârșit / cu un ochi liniștit foarte clar”.

Pan Cogito, sau Domnul Cogito, alter-ego-ul lui Zbigniew Herbert, este masca rațională și iscoditoare din spatele căreia poetul caută sensurile vieții și, implicit, ale poeziei. Domnul Cogito este, asemenea lui Mopete (să nu uităm că Mircea Ivănescu a tradus și din poezia lui Zbigniew Herbert), vocea care instigă memoria și rațiunea, creatorul de povești, dar și cel care invocă neliniști ancestrale. În ciuda numelui, în cazul Domnului Cogito, nu rațiunea primează, ci mai degrabă iraționalul – ale cărui coduri par indescifrabile pe vecie –, dar și neliniștile pe care le provoacă acesta. Singura modalitate de a face față situației tensionate este adoptarea unei „etici eroice”, cum bine constată și Constantin Geambașu în postfața volumului apărut în 2018. Această etică este enunțată clar, fără nicio ambiguitate, în poemul „Mesajul Domnului Cogito”, poem care constituie un crez nu numai poetic, ci și existențial: „mergi drept printre cei care stau în genunchi / printre cei întorși cu spatele și doborîți la pământ // te-ai salvat nu ca să trăiești/ ai puțin timp trebuie să lași mărturie // fii curajos când mintea înșală fii curajos // în ultimă instanță doar asta contează // iar Furia ta neputincioasă fie ca marea / de câte ori auzi glasul celor umiliți și bătuți // să nu te părăsească fratele tău Disprețul / pentru spioni călăi și lași – ei câștigă / vin la înmormântarea ta și-aruncă ușurați bulgări de pământ / iar carii îți vor scrie biografia aranjată // și nu ierta într-adevăr nu e în puterea ta / să ierți în numele celor trădați în zori / ferește-te însă de mândria inutilă / privește-ți în oglindă fața de bufon / repetă: am fost chemat – oare nu erau alții mai buni // ferește-te de uscăciunea inimii iubește izvorul dimineții / pasărea cu nume necunoscut stejarul în iarnă // lumina de pe zid splendoarea cerului / ele nu au nevoie de respirația ta caldă / există pentru a-ți spune: nimeni nu o să te mângâie”.

Poemul „Mesajul Domnului Cogito” are și un pandant – „Domnul Cogito povestește despre ispita lui Spinoza”, în care Spinoza, care îl întreabă pe Dumnezeu foarte multe despre firea omului și despre prima cauză, primește de la Demiurg un răspuns simplu, pragmatic, care vizează „Lucrurile Cu Adevărat Mari”: „ – cumpără-ți o casă nouă / fii îngăduitor cu oglinzile venețiene / că măresc spațiul // – fii îngăduitor cu florile din păr / cu cântecul de beție // – ai grijă de venituri / precum Descartes colegul tău // – fii viclean / ca Erasmus // – consacră un tratat / lui Ludovic XIV / și așa n-o să-l citească // – astâmpără-ți / furia rațională // din cauza ei vor cădea tronuri / și se vor înnegri stele // – gândește-te / la o femeie / care să-ți dea un copil // – vezi tu Brauch / vorbim despre Lucruri Mari // – doresc să fiu iubit / de cei neînvățați și impulsivi / ei sunt singurii / care cu adevărat mă înghit”.

Poezia lui Zbigniew Herbert, străbătută de un calm emoțional și de un echilibru stilistic rareori întâlnite la poeții contemporani, pare o oază de liniște, un loc în care învățăm, în cele din urmă, să admirăm tot ceea ce trece neobservat în viața de zi cu zi – copaci, păsări, pietre, raze de lumină reflectate pe ziduri scorojite de vreme. Este o poezie a căutării binelui nu numai colectiv, ci și individual. Constantin Geambașu are dreptate să afirme, în postfața antologiei „Labirint cu pereții sparți”: „Ca și la Miłosz, predominante sunt valorile individuale, și nu cele general-istorice. Herbert este un poet al compătimirii și al înțelegerii suferinței umane individuale, și nu adept al sacrificării individului în numele unor deziderate istorice și ideologice”.

 

Zbigniew Herbert, „Labirint cu pereții sparți”, traducere din limba polonă, selecție, postfață și tabel cronologic de Constantin Geambașu, Editura Tracus Arte, 2018, 176 p.

Puteți citi aici poemul „Metamorfozele lui Titus Livius” de Zbigniew Herbert, în traducerea lui Mircea Ivănescu

Prima pagină Rubrici Cartea săptămânii Zbigniew Herbert, poetul stoic

Susține jurnalismul cultural independent

Dacă îți place Literomania, donează pentru a contribui la continuarea proiectului nostru. Îți mulțumim!

Ștefan Baciu – poetul nostalgiei, poetul libertății (II)

„Asta e tot ce rămâne: Cenușa neîntoarcerilor.” Ștefan Baciu, „Pierde-vară” În toamna anului 1946, Ștefan Baciu, împreună cu soția sa, ...

„O șopârliță” de Juan Burghi

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
Fawzia_Zouari_Trupul_mamei_mele_literomania

Fawzia Zouari. Stories and Secrets

„We cannot live our lives and tell their story.” (Fawzia Zouari, My Mother’s Body) “Anything can be recounted, my daughter: ...

Poeme de Georg Trakl în traducerea lui Ștefan Baciu

Vă propunem în partea a treia a dosarului pe care i l-am dedicat lui Ștefan Baciu, câteva poeme de Georg ...

„Oameni care vor fi mereu cu mine” (fragment) de Narine Abgarian

Vă propunem spre lectură un fragment în avanpremieră din romanul Oameni care vor fi mereu cu mine de Narine Abgarian, ...

Poeme de Ana Patricia Collazos

Ana Patricia Collazos Quiñones (născută la Neiva, Columbia, în 1978) este jurnalistă, scriitoare, editoare, producătoare radio, una dintre cele mai ...

„Există un om care obișnuiește să-mi dea cu o umbrelă în cap” de Fernando Sorrentino

Există un om care obișnuiește să-mi dea cu o umbrelă în cap. Chiar azi se-mplinesc cinci ani de la ziua ...
silvina-ocampo

„Călăul” de Silvina Ocampo

Ca întotdeauna, odată cu primăvara sosi și ziua serbărilor. Împăratul, după ce mâncase și băuse, cu chipul împistrit de pete ...

Maja Lunde. Memories and Hopes

2017: An elderly woman named Signe is navigating her sailboat, “Blue”, on the rough, stormy waters of the North Sea, ...

Drumuri printre amintiri…

„Cele mai bune cărți nu sunt cele care te amuză ori te fac să te simți bine, ci dimpotrivă, acelea ...
cortazar-literomania-386

„Pierderea și recuperarea firului de păr” de Julio Cortázar

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...

„Fapte glorioase” (fragment) de Ferdia Lennon

Ferdia Lennon reunește umorul contemporan cu tragedia clasică într-un debut uluitor. Fapte glorioase a câștigat în 2024 Waterstones Debut Fiction ...
kipling-literomania-385

„Cum și-a căpătat Balena gâtlejul” de Rudyard Kipling

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...

„Vărul Alexandru și alte povești adevărate” (fragment) de Adrian Oprescu

Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Vărul Alexandru și alte povești adevărate de Adrian Oprescu, apărut recent la ...

Cei trei frați care nu dormeau niciodată și alte povești despre tulburările somnului (fragment) de Giuseppe Plazzi

Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul „Cei trei frați care nu dormeau niciodată și alte povești despre tulburările ...

„O nouă ultimă zi” (fragment) de O. Nimigean

Editura Polirom vă prezintă un fragment din romanul O nouă ultimă zi de O. Nimigean, publicat de curând în colecția ...

Despre autor

Raul Popescu

Raul Popescu s-a născut în 1981, la Brașov. În 2017, a publicat volumul „Ioan Petru Culianu. Ipostazele unui eretic” (Editura Eikon, București), volum nominalizat la Premiile Observator cultural 2018, la secțiunea „Debut”. În 2019, a coordonat, alături de Adina Dinițoiu, volumul „Nume de cod: Flash fiction. Antologie Literomania de proză scurtă” (Editura Paralela 45, 2019). În 2022, a publicat, la Casa de Pariuri Literare, romanul „Și la început a fost întunericul”, roman nominalizat la cea de-a 37-a ediție a „Festival du premier roman de Chambéry”. De asemenea, a fost nominalizat la Concursul de dramaturgie UNITER „Cea mai bună piesă românească a anului 2016”, cu piesa „Ziua în care m-am hotărât să uit totul”. Din 2017 până în prezent, este editor coordonator, împreună cu Adina Dinițoiu, al platformei culturale online Literomania.

Scrie un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Pentru a afla când este online un nou număr Literomania, abonează-te la newsletter-ul nostru!

This will close in 20 seconds