Editura Polirom vă oferă un fragment din volumul de proză scurtă „Quilt” de Veronica D. Niculescu, apărut de curând în colecţia...
Veronica D. Niculescu
Emil, Cățeloi cu ochi blânzi și Pitic
Emil Brumaru – unul dintre marii noştri poeţi, din literatura contemporană şi din toate timpurile – ne-a părăsit pe neaşteptate...
Drumurile (fragment)
De câte ori plec în oraș, decid abia după ce închid poarta încotro o apuc. Pe trotuar, cu spatele la casă, stau cu spatele la...
“Sylvie și Bruno” de Lewis Carroll
Romanul „Sylvie și Bruno” împletește două povești: una se derulează în lumea reală, iar cealaltă într-un tărîm de vis. Fermecător...
La 10 ani – Despre traduceri și frumusețea...
Acum zece ani, într-o lună decembrie care sigur n-a fost așa de caldă ca asta, am început să traduc. Stăteam în pat și citeam...
Capătul zilei
Uneori n-ai nevoie decât să scrii o scrisoare când se termină ziua. Despre toate și despre nimic. Despre ora tolănelilor, la...
Camera cu două ferestre
Acum cinci ani eram la Mala Vrbica, în prima mea rezidență literară. În sătucul din Serbia scriam ultima parte din „Simfonia...
Nici nu mai era
Ea venea în lumea mea aparent liniștită cu aerul cu care vin acum furtunile seara, ușa se deschidea, canapeaua o primea, vorbele...
Note de subsol pentru o vacanță
1. Prima zi de vacanță. Traducerile predate, cartea-n tipar și mimozele-n floare. Spre grădina părinților! 2. La cules de...
Golul cel bun. Despre scris și bucurie
Sunt extraordinar de fericită când scriu. Sunt vie când scriu, cu ușa închisă, cu fereastra deschisă. Sunt fericită în povestea...
Așa sunt eu, mai fericită când sunt nefericită
Am avut o prietenă. Eram fericită. Cred că mă căuta doar fiindcă era nefericită și simțea nevoia să vorbească cu cineva. O...
La capătul unei cărți
Cel mai frumos soi de inerție pe care-l cunosc – când ajungi la capătul unei cărți și orice ai face, orice n-ai face, pentru o...
O scurtă declarație de dragoste
Să zicem că se aude întrebarea: „Care este pasajul dumneavoastră preferat, din cărțile pe care le-ați tradus?” Îmi displac...
Și nimic nu trebuie scris (2)
Putea să se intituleze Și nimic nu trebuie scris (2), dar cum ar putea fi numai partea a doua, când sunt atâtea drumuri, atâtea...
Și nimic nu trebuie scris
De câte ori termin o traducere, vreau să-mi rotesc biroul. Să mă așez cu fața spre fereastră, să chem în colivie o poveste. Dar...
Scrisoarea netrimisă, povestea nespusă
După-amiază de iarnă. Două femei stau în sufrageria din casa cu grădină și sortează scrisori. Una dintre ele sunt eu. Cealaltă e...
O pătură de amărăciune
Dacă ar trebui ca din tot ce am trăit azi, până acum, să se nască o proză scurtă, atunci înainte de toate eu aș dispărea din...
Cantilene
Locul M-am întors să mai văd locul. Uite-l. Lîngă potecă, dincoace de leagăne, sîngele gros îmbibat în pămîntul bătucit, penele...
Cântecul de leagăn al condorului
Au fost odată-n Munții D’Or mama condor, tata condor. Trăiau pe creasta crestelor, zburau în spuma norilor, mâncau doar mușchi de...
Refren de falsă primăvară
Când m-am trezit, dormeau duși. Pe Dede mi-a fost milă să o trezesc. Pe Ciobi, mi-a fost frică. Obloanele erau larg deschise...
The „Iu, hu, hu” Lonely Song
Când plimbi toată această amăreală pe străzi – mergând înspre gară, pe sub streșini din care cad hălci de ornamente străvechi...
