În 2015, Radu Țuculescu a publicat, la Editura Biblioteca Revistei Familia, două antologii de literatură elvețiană de expresie germană. Prima este o antologie de proză, „America nu există (antologie de proză contemporană de expresie germană)”, iar a doua este o antologie de poezie, „De-a lungul străzii fluieră o mierlă (poezie elvețiană de expresie germană)”. Atât traducerea, cât și alegerea autorilor și a textelor apărute în cele două antologii îi aparțin lui Radu Țuculescu. În acest număr al Literomaniei, vă propunem poemul „Manualul jocului de tablă” de Erwin Messmer, publicat în antologia „De-a lungul străzii fluieră o mierlă (poezie elvețiană de expresie germană)”. Poeziile lui Messmer au fost traduse împreună cu Blanka-Rakhel Cristolțan.
Manualul jocului de tablă
Aruncați zarurile
mișcați-vă în față
totuși fiți atenți
la câmpul albastru
Vă azvârle înapoi
pe punctul de pornire
și vă slăbește apărarea
Evitați fumătorii
Fiți atenți la colesterol
Aruncați zarurile
Atenție la câmpul roșu
Neapărat evitați-l
altfel veți fi eliminat
Vorbiți cu spor
despre fructe și regim vegetarian
Mișcați-vă
Beți moderat
Aruncați zarurile
Cu puțin noroc
trebuie s-o scoateți la capăt
Și fiți atenți
la viața voastră
Ar fi o pierdere
prea mare
Erwin Messmer s-a născut în 1950 în Bodensee. A studiat filosofie și literatură germană apoi orgă și pian la Conservatorul din Bratislava. Trăiește la Berna ca muzician, scriitor și publicist liber profesionist. Face parte din redacția revistei literare ORTE. Pe lângă numeroase volume de poezie publicate, a înregistrat CD-uri cu concerte pentru orgă și pian. Concertează ca organist pe numeroase scene muzicale europene. este considerat un talent multilateral. În creația poetică, ritmul și muzicalitatea sunt trăsături evidente, dar și umorul subtil, seriozitatea nemachiată și concretețea unei limbi care scrutează orizontul realității imediate cu o remarcabilă acuitate. (Radu Țuculescu)
#CitesteCuVoceTare 10
Scrie un comentariu