Poets
The woman sitting at the small table next to him in the Lithuanian Artists Republic must have been a poet.
He expected to meet poets everywhere, as the city was small and the poetry festival would start the following day. He was sure she was perceiving something similar, while glancing at him without really looking. It was more with her whole face, with an expression of contradiction. Her eyes were looking to a thought she was chewing around in her head, the awareness of somebody who was giving her attention without wanting to admit that she had noticed him, too.
Yes, there he was, must have been her thought, a poet who’s going to take part at the festival, the same as he was thinking of her.
Something in her way of paying attention to nothing more than the vibrations of the room in which they were sitting confirmed to him that she was a poet. But he saw her eyebrows raised and her face overshadowed by wrinkles of tiredness.
However, he didn’t find the courage to start a conversation and he would never find out.
Poeții
Femeia care ședea la masa mică lângă el în Republica Artistică Lituaniană trebuie să fi fost o poetă.
Se aștepta să întâlnească poeți peste tot întrucât orașul era atât de mic și festivalul de poezie urma să înceapă în ziua următoare. Era sigur de faptul că ea simțea ceva similar, când îl privea fără să-l vadă cu adevărat. Era vorba mai mult de expresia feței sale, cu o notă de contradicție. Ochii ei erau îndreptați spre un gând pe care îl ronțăia în minte, conștientă că cineva îi acordă atenție, fără să vrea să recunoască faptul că îl observase și ea.
Da, acolo era el, trebuie să fi fost gândul ei, un poet care avea să participe la festival, așa cum se gândea și el în privința ei.
Ceva în modul în care era atentă doar la vibrațiile camerei în care se aflau îl făcea să fie convins că era o poetă. Dar i-a văzut sprâncenele ridicate și fața umbrită de cutele oboselii.
Cu toate acestea, nu a găsit curajul să înceapă o conversație și astfel nu va afla niciodată.
(traducere de Irina Rau)
Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
Vă prezentăm mai jos un fragment în avanpremieră din romanul Insula de apoi de Vlad Zografi, apărut recent la Editura ...
Vă oferim mai jos un fragment în avanpremieră din volumul de proză scurtă Vizite neanunțate de Iulian Popa, apărut recent ...
Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Nostalgia. Povestea unei emoții periculoase de Agnes Arnold-Forster, în traducerea Mirelei Mircea, ...
Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Îndoiala. O explorare în psihologie de Geoffrey Beatie, în traducerea lui Vlad ...
Preocupată de pericolul reprezentat de efectele dramatice ale schimbărilor climatice și, în egală măsură, de evaluarea, din perspective inedite, a ...
Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
In the summer of 2018, an unusual debut novel was published in the United States. It was signed by Delia ...
Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
În „The Death of Sir Walter Ralegh” (1975), text considerat adesea de critică mai mult un poem în proză decât ...
Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
Scrie un comentariu