Nr. 137 Poezie

Poeme de Jerzy Jarniewicz




Optzeci și șase

O mare necuviință în biografie și așa destul de necuviincioasă:
trăiesc mai mult decât mama. Mergeam la Retkinia după morfină
pentru ea la singura farmacie din cartier unde se vindea legal.
Medicii de pe Copernic mi-au prescris doze farmaceutice ca să
„nu devină dependentă”. A mai trăit două luni. S-a dus
fără a deveni dependentă. La câteva luni după înmormântare
l-am invitat la Lodz pe Piotrek. Le povestea studenților
despre sardine și ei doreau un raport despre orașul împresurat
– se apropia de patruzeci, însă părea mai tânăr
decât studenții mei proaspăt după bac.
Când a plecat dincolo de granița de est am descoperit Cernobâlul,
un marș trece pe Piotrkowska, copiilor le dădeam lugol.
După doisprezece ani am scris această poezie.
Dacă v-o citesc eu, viața mea dăinuie dincolo de viață,
dacă o citiți singuri, nu se poate spune nimic sigur.

 

Ușa o închide ultimul

Când la câțiva ani după moartea mamei
am văzut la tata, care nici el nu mai trăiește,
o altă femeie, nu am putut să-i iert asta.
Cu toate că mă culcam în acest timp
cu trei diferite. Pe una am ucis-o în vis, pe a doua
am vândut-o la târgul de sclave din Istanbul, iar pe a treia
am preschimbat-o într-un stâlp de sare. Cea care le-a
urmat a fost Șeherezada. Născocind povești
se născocea pe sine. Când sultanul i-a cerut
în sfârșit mâna, mi-a tăiat gâtul cu un cuțit
pentru hârtie. Nu-i port pică, fiindcă știu bine
unde duc poveștile despre covorul zburător.
Îi port pică tatei că a lăsat o străină să intre în bucătăria
în care cu mama, pe când trăia, făceam colțunași.

 

Neogotic din cărămidă galbenă

În mai pe Piotrowska ardea catedrala.
A fost primul meu incendiu, dacă nu pun la socoteală
focul din filme și de la tv. Tu abia
te vei naște, eu am fost lângă catedrală,
catedrala este în flăcări.
Apoi am încercat amândoi
să locuim în foc ca șopârlele galbene, care,
cum se știe, nu există cu adevărat, dar și focul nostru
era de altă natură. Era bun, hrănitor,
și am ieșit stinși, fără sprâncene și fără piele.
O asemenea goliciune, de parcă un troian
ne-ar fi șters folderele cu fotografiile
în care facem dragoste, și a rămas
doar ecranul. Despre catedrala asta oamenii ziceau
că nu incendiul, ci comuniștii.

 

Poeme din volumul „Confiscarea instrumentelor” de Jerzy Jarniewicz, traducere din limba poloneză de Constantin Geambașu, Editura Tracus Arte, 2019

 

Jerzy Jarniewicz (n. 1958) este unul dintre cei mai reprezentativi scriitori afirmați în Polonia după anii ’90. A debutat în 1984 cu placheta de versuri „Coridoare”, urmându-i alte zeci de volume de poezie, critică literară, eseuri și traduceri, preponderent din poezia americană. În 2018, primeşte Premiul Silesius pentru volumul „Nopţi pustii”, în seria Cea mai bună carte de poezie a anului. În 2015, îi este conferit titlul de profesor Belvedere din partea Preşedintelui Republicii Polone.

 

Prima pagină Rubrici Poezie Poeme de Jerzy Jarniewicz

Susține jurnalismul cultural independent

Dacă îți place Literomania, donează pentru a contribui la continuarea proiectului nostru. Îți mulțumim!

Calin-Andrei-Mihailescu-literomania-381-382

Călin-Andrei Mihăilescu: „Am dăruit adesea «Fuga în sud» de Sławomir Mrożek și «Infinite Jest» de David Foster Wallace”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Raul Popescu: „În fiecare an, recitesc maniacal «Ghepardul» de Lampedusa”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

„Insula de apoi” (fragment) de Vlad Zografi

Vă prezentăm mai jos un fragment în avanpremieră din romanul Insula de apoi de Vlad Zografi, apărut recent la Editura ...

„Vizite neanunțate” (fragment) de Iulian Popa

Vă oferim mai jos un fragment în avanpremieră din volumul de proză scurtă Vizite neanunțate de Iulian Popa, apărut recent ...

„Nostalgia. Povestea unei emoții periculoase” (fragment) de Agnes Arnold-Forster

Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Nostalgia. Povestea unei emoții periculoase de Agnes Arnold-Forster, în traducerea Mirelei Mircea, ...

„Îndoiala. O explorare în psihologie” (fragment) de Geoffrey Beatie

Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Îndoiala. O explorare în psihologie de Geoffrey Beatie, în traducerea lui Vlad ...

O lume în schimbare…

Preocupată de pericolul reprezentat de efectele dramatice ale schimbărilor climatice și, în egală măsură, de evaluarea, din perspective inedite, a ...
Jean-Christophe-Bailly-literomania-381-382

„Panta animală” de Jean-Christophe Bailly

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
philippe-delerm-literomania-380

„A te cufunda în caleidoscoape” de Philippe Delerm

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
acolo_unde_canta_racii_literomania-english

When the Crawdads Start Singing…

In the summer of 2018, an unusual debut novel was published in the United States. It was signed by Delia ...
alina-gherasim-literomania-378-379

Alina Gherasim: „Amos Oz și Haruki Murakami sunt doi autori pe care-i citesc cu mare atenție”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
bogdan-pertache-literomania-378-379

Bogdan Perțache: „Piesele lui Shakespeare mi-au deschis ochii către lumea renascentistă și sufletul către teatru”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
lautreamont-literomania-378-379

„Cânturile lui Maldoror” (fragment) de Lautréamont

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...

Călătorind prin literatură

 În „The Death of Sir Walter Ralegh” (1975), text considerat adesea de critică mai mult un poem în proză decât ...
Ioana-Vacarescu-Literomania

Ioana Văcărescu: „Am avut o mare pasiune pentru «David Copperfield» în copilărie”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
adrian-lesenciuc-literomania

Adrian Lesenciuc: „Cel mai mult m-a influențat «Cartea de nisip» a lui Borges, în care am găsit infinitul”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Despre autor

Literomania

Platformă literară independentă.

Scrie un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.