În perioada 29 mai- 2 iunie, cu peste 800 de titluri semnate de autori români și străini: poezie, jurnale, memorii, eseu, critică și teorie literară, roman, studii, filozofie, toate cu prețuri reduse și cu mai mult de 50%, Editura Tracus Arte vă invită la Romexpo, pavilionul B2, Stand G 03, să participați la lansări, lectură publică și întâlniri cu autorii.
Noutățile editoriale de la acest Salon de carte sunt:
André Gide – „Ușa îngustă” (traducere Madălina Ghiu)
Matei Vișniec – „Teatru V”
Romulus Bucur – „Arta războiului” (ed. a II-a)
Brigitte Gautier – „Poezie contra haos” (traducere Vasile Moga)
Thomas Römer, Frédéric Boyer – „O Biblie poate ascunde o alta” (traducere Sr. Ligia Man)
Livius Ciocârlie – „De la Sancho Panza la Cavalerul Tristei Figuri. Jurnal” (ed. a II-a)
Andrzej Nowak – „Polonia și Rusia” (traducere: Constantin Geambașu, Marina Ilie și Vasile Moga)
Antologie de poezie română contemporană (coord. Andrei Mocuța) – „Ecouri din pădurea întunecată. Evadări în Twin Peaks”
Ioan Cordoș – „Mama și alte istorisiri”
George Peele, Robert Greene – „Opere” (traducere: Elena Ciobanu, Oana‐Celia Gheorghiu, George Volceanov)
Ioan Alexandru Florea – „Islamul politic, între radicalism și moderație”
Paul Valéry – „„Eseuri aproape politice” (ed. a II-a, traducere Marius Ghica)
Dan Arsenie – „Juan de la Cruz (însemnări despre călăuză)”
Radu Sergiu Ruba – „Ireversibil”
Krzysztof Koehler – „Răpirea Europei”
Andrei Petrea – „tarantino împușcă-mă ca pe-un câine”
Mihai Manole – „De piele ne va fi cel mai dor”
Dumitru Chioaru – „Melancoliile unui bătrân cărturar
Marian Drăghici- Lumină, încet” (ed. a II-a revăzută și adăugită)
Józef Maria Ruszar – „Pe pământ și în cer. Studii despre patria terestă și cea celestă a lui Jan Polkowski” (traducere Constantin Geambașu)
Constantin Geambașu – „Literatura polonă”
Scrie un comentariu