Nr. 181 Plicul lui Pașadia

Pur și simplu, o întrebare




Ieri am văzut „Joker” pe HBO. Am butonat acolo la insistențele unui prieten care știe cît de reticent și lipsit de cultură pot fi cînd vine vorba despre filme, și n-am putut să-l părăsesc pe ucigașul simpatic. Cred că Joaquin Phoenix își face rolul vieții – cum bine credeți, nu pentru că aș fi văzut toate performanțele sale, ci pur și simplu pentru că face un rol extraordinar. Clovnul trist care are sindromul Tourette și nu se poate opri din rîs, care este exploatat și umilit de lumea din jur, care avusese o copilărie grea și o viață așijderea, cîștigă empatia noastră. Înțelegem – și dacă ne gîndim bine, acest lucru este teribil – că nu mai are resurse umane să admită minciunile, agresiunile, neînțelegerea care-l înconjoară, și cînd trei derbedei bogați îl atacă în metrou, își începe cariera de ucigaș în serie.

Derbedeii bogați sunt un topic fierbinte în lumea de azi. Bogați numai relativ, în film (călătoresc totuși cu metroul), dar parc-ar fi niște rotschilzi, se leagă de o fată care citește în metrou, apoi de Arthur Fleck (acesta este numele real al lui Joker). A doua zi, afaceristul la care mama lui lucra acum treizeci de ani, și căruia îi tot scrie scrisori pentru a-l îndemna să-i ajute în sărăcia lor, declară la televiziune că cei trei fuseseră angajații lui, iar ei sunt de fapt o familie, și că ei au făcut totuși ceva în viața lor, lucru ce va fi mereu invidiat de cei care nu făcuseră nimic – niște gogoși servite mereu de cei care nu pot înțelege că sunt și alte lucruri pe lume decît banii, contul și performanța, și care au bani, dar n-au stil, nici empatie.

Bineînțeles că nu asasinarea este reacția indicată. Tragedia lumii însă este că nu mai știi care ar fi reacția potrivită, totuși. Poliția îi va favoriza mereu pe bogați și deci puternici. Un om sărac poate fi umilit oricînd. Argumentele lui Arthur, cînd șeful lui îl mustră pentru că pierduse sigla unei firme, argumente adevărate căci fusese într-adevăr atacat de niște adolescenți și bătut, nu-l interesează nici măcar pe șeful lui, care nu crede că sigla aceea putea stîrni o astfel de reacție. Bogații sînt niște aroganți țîfnoși, săracii niște egoiști măcinați de mizeria lor. Ce mai rămîne? Pentru un tulburat ca Arthur, nici iubirea, nici religia, nici psihiatria nu sînt o soluție.

Problemele societății de azi ne sînt arătate cu o cruzime artistică nemaipomenită în filmul lui Todd Phillips. Robert de Niro apare, cred, mai mult pentru rolul extraordinar făcut în „Taximetristul” decît pentru că ar fi cel mai potrivit showman de pe lume. Dar și „Taximetristul” ne vorbește despre reintegrarea eșuată a unui om. Mîncăm hamburgeri, avem Cadillac-uri, dar oare mai avem suflet? Nu vă grăbiți să răspundeți.

În foto: Joaquin Phoenix în „Joker” (regia: Todd Phillips, 2019)

Sumar Literomania nr. 181

 

Prima pagină Rubrici Plicul lui Pașadia Pur și simplu, o întrebare

Susține jurnalismul cultural independent

Dacă îți place Literomania, donează pentru a contribui la continuarea proiectului nostru. Îți mulțumim!

Calin-Andrei-Mihailescu-literomania-381-382

Călin-Andrei Mihăilescu: „Am dăruit adesea «Fuga în sud» de Sławomir Mrożek și «Infinite Jest» de David Foster Wallace”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Raul Popescu: „În fiecare an, recitesc maniacal «Ghepardul» de Lampedusa”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

„Insula de apoi” (fragment) de Vlad Zografi

Vă prezentăm mai jos un fragment în avanpremieră din romanul Insula de apoi de Vlad Zografi, apărut recent la Editura ...

„Vizite neanunțate” (fragment) de Iulian Popa

Vă oferim mai jos un fragment în avanpremieră din volumul de proză scurtă Vizite neanunțate de Iulian Popa, apărut recent ...

„Nostalgia. Povestea unei emoții periculoase” (fragment) de Agnes Arnold-Forster

Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Nostalgia. Povestea unei emoții periculoase de Agnes Arnold-Forster, în traducerea Mirelei Mircea, ...

„Îndoiala. O explorare în psihologie” (fragment) de Geoffrey Beatie

Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Îndoiala. O explorare în psihologie de Geoffrey Beatie, în traducerea lui Vlad ...

O lume în schimbare…

Preocupată de pericolul reprezentat de efectele dramatice ale schimbărilor climatice și, în egală măsură, de evaluarea, din perspective inedite, a ...
Jean-Christophe-Bailly-literomania-381-382

„Panta animală” de Jean-Christophe Bailly

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
philippe-delerm-literomania-380

„A te cufunda în caleidoscoape” de Philippe Delerm

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
acolo_unde_canta_racii_literomania-english

When the Crawdads Start Singing…

In the summer of 2018, an unusual debut novel was published in the United States. It was signed by Delia ...
alina-gherasim-literomania-378-379

Alina Gherasim: „Amos Oz și Haruki Murakami sunt doi autori pe care-i citesc cu mare atenție”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
bogdan-pertache-literomania-378-379

Bogdan Perțache: „Piesele lui Shakespeare mi-au deschis ochii către lumea renascentistă și sufletul către teatru”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
lautreamont-literomania-378-379

„Cânturile lui Maldoror” (fragment) de Lautréamont

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...

Călătorind prin literatură

 În „The Death of Sir Walter Ralegh” (1975), text considerat adesea de critică mai mult un poem în proză decât ...
Ioana-Vacarescu-Literomania

Ioana Văcărescu: „Am avut o mare pasiune pentru «David Copperfield» în copilărie”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
adrian-lesenciuc-literomania

Adrian Lesenciuc: „Cel mai mult m-a influențat «Cartea de nisip» a lui Borges, în care am găsit infinitul”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Despre autor

Péter Demény

Péter Demény (n. Cluj, 1972): scriitor, publicist, traducător, profesor la Facultatea de Litere a UBB Cluj. A tradus „Cartea de la Metopolis” a lui Ștefan Bănulescu și „Povestirea Țiganiadei” de Traian Ștef. De asemenea, a mai tradus și două romane de Daniel Bănulescu: „Te pup în fund, conducător iubit!” și „Diavolul vînează inima ta”. E redactorul revistei literare „Látó”. Volume: „Ikarosz imája” („Rugăciunea lui Icar”) – versuri, 1994; „Bolyongás” („Rătăcire”) – versuri, 1997; „A menyét lábnyoma” („Pe urmele nevăstuicii”) – studii, eseuri, recenzii, 2003; „Meghívó minden keddre” („Invitaţie pe fiecare marţi”) – publicistică literară, 2004; „Visszaforgatás” („Reluare”) – roman, 2006; „A fél flakon” („Flaconul golit pe jumătate”) – versuri, 2007; „Ágóbágó naplója” („Jurnalul fetiţei mele”) – versuri pentru copii, 2009, „Ghidul ipocriților” - eseuri (Polirom, 2013), „Kolindárium” (2015), „Lélekkabát” („Paltonul sufletului”- idem), „Apamozsár” („Măcinatul tatălui” - eseu, 2016), „Portrévázlatok” (schițe și portrete - idem), „Sünödi és a trallalla” („Ariciul lunatic” - povestioare, idem). Eseuri, articole şi versuri în româneşte în „Observator cultural”, „22”, „Bucureştiul cultural”, „Ziarul de duminică”, „Liternet”, „Apostrof”, „Teatrul azi”, „Corso”.

Scrie un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.