Français Intersecții Nr. 136

Louis Lortie: „J’aime continuellement changer et m’adapter à de nouveaux défis”




Lors du Festival de musique de chambre SoNoRo (XIVème édition, 1-17 novembre 2019), le pianiste franco-canadien Louis Lortie a accepté de nous répondre rapidement à quelques questions musicales pour Literomania, partenaire média du Festival. Nous le remercions chaleureusement! (Adina Diniţoiu)

 

Quelles pièces musicales interprétez-vous dans le festival SoNoRo, dans le cadre thématique « Dada » de cette année ? C’est différent de votre répertoire habituel ?

Complètement différent et fascinant de porter un chapeau surréaliste en jouant Satie… quel plaisir!!

Vous avez un très vaste répertoire musical, de Mozart à Stravinsky, en passant par Beethoven ou Liszt. L’intégrale « Années de pèlerinage » de Liszt a figuré dans le top 10 de « New Yorker » des pièces musicales de 2012. Quelles sont en fait vos préférences personnelles, qu’est-ce que vous aimez jouer le plus ?

En fait , j’aime continuellement changer et m’adapter à de nouveaux défis donc SoNoRo me convient parfaitement.

Vous avez beaucoup voyagé pour donner des concerts. De quel coin du monde gardez-vous un souvenir à part ? 

Je suis un éternel amoureux de toute l’Europe. Je ne me lasse pas de la découvrir.

Le public est-il différent dans chaque pays, où est-ce que vous vous êtes senti le mieux accueilli ? 

En fait, chaque pays, chaque lieu a des réactions différentes. Ce qui m’intéresse, ce sont les gens que je rencontre après à l’arrière scène.

Qu’est-ce que représente pour vous la musique et, en particulier, la musique de chambre (mise en avant par des festivals comme SoNoRo) ?

Un moyen parfait pour communiquer avec des gens sensationnels de cultures très différentes.

Racontez-nous, brièvement, votre année musicale 2019, avant et après SoNoRo (il nous reste encore un mois de cette année). 

Une énorme préparation: rejouer les 32 sonates de Beethoven.

Vous êtes pour la première fois à Bucarest, en Roumanie ? Quelles sont vos impressions de la ville/du pays ? 

Public très curieux et chaleureux!

Timp de mai mult de trei decenii, pianistul franco-canadian Louis Lortie a concertat în întreaga lume, fiind considerat unul dintre cei mai versatili pianiști din prezent. El și-a extins dibăcia interpretativă asupra unui spectru repertorial larg, iar spectacolele și piesele sale premiate atestă remarcabila sa anvergură muzicală. Solicitat pe cinci continente, Lortie a întocmit parteneriate de lungă durată cu orchestre precum Orchestra Simfonică BBC, Filarmonica BBC, Orchestra Națională a Franței și Filarmonica din Dresden în Europa, dar și Orchestra Philadelphia sau Simfonia din San Diego în Statele Unite. În Canada, țara sa nativă, el încântă audiența alături de marile orchestre în Toronto, Vancouver, Montreal, Ottawa si Calgary. În plus, printre colaborările sale se numără Orchestra din Shanghai, unde a fost artist rezident în 2017-2018, dar și Filarmonica din Honk Kong, Orchestra Simfonică Națională din Taiwan, respectiv Orchestrele Simfonice din Adelaide și Sydney. Artistul a colaborat și cu dirijori precum Yannick Nézet-Séguin, Edward Gardner, Sir Andrew Davis, Jaap Van Zweden, Simone Young, Antoni Wit și Thierry Fischer. În ceea ce privește înclinația sa pentru muzica de cameră, Louis Lortie concertează în cele mai prestigioase săli de concerte și festivaluri, de pildă Wigmore Hall din Londra, Filarmonica din Paris, Carnegie Hall, Sala Simfonică din Chicago, Beethovenfest din Bonn și Festivalul Liszt. Lortie este cofondatorul și Directorul Artistic al Festivalului Internațional LacMus din zona Lacului Como și este profesor la Chapelle Reine Elisabeth din Bruxelles. Fiind un artist prolific, relația lui Lortie de 30 de ani cu Chandos Records a dat naștere unui catalog de peste 45 de piese, acoperind o arie muzicală vastă, de la Mozart la Stravinsky și incluzând un ciclu complet de sonate ale lui Beethoven, dar și opera integrală „Années de pèlerinage” a lui Liszt, care a fost inclusă de către New Yorker în topul 10 al pieselor din 2012. Louis Lortie a studiat în Montréal alături de Yvonne Hubert (studentă a legendarului Alfred Cortot), în Viena cu specialistul în muzica lui Beethoven, Diete Weber, și, ulterior, cu Leon Fleisher, discipol al lui Schanbel. În 1984, a obținut Premiul I la Concursul Busoni și, în același an, a fost câștigător al Concursului de la Leeds.

Credit foto: Şerban Mestecăneanu, http://meste.ro/

 

Prima pagină Rubrici Intersecții Louis Lortie: „J’aime continuellement changer et m’adapter à de nouveaux défis”

Susține jurnalismul cultural independent

Dacă îți place Literomania, donează pentru a contribui la continuarea proiectului nostru. Îți mulțumim!

Calin-Andrei-Mihailescu-literomania-381-382

Călin-Andrei Mihăilescu: „Am dăruit adesea «Fuga în sud» de Sławomir Mrożek și «Infinite Jest» de David Foster Wallace”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Raul Popescu: „În fiecare an, recitesc maniacal «Ghepardul» de Lampedusa”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

„Insula de apoi” (fragment) de Vlad Zografi

Vă prezentăm mai jos un fragment în avanpremieră din romanul Insula de apoi de Vlad Zografi, apărut recent la Editura ...

„Vizite neanunțate” (fragment) de Iulian Popa

Vă oferim mai jos un fragment în avanpremieră din volumul de proză scurtă Vizite neanunțate de Iulian Popa, apărut recent ...

„Nostalgia. Povestea unei emoții periculoase” (fragment) de Agnes Arnold-Forster

Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Nostalgia. Povestea unei emoții periculoase de Agnes Arnold-Forster, în traducerea Mirelei Mircea, ...

„Îndoiala. O explorare în psihologie” (fragment) de Geoffrey Beatie

Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Îndoiala. O explorare în psihologie de Geoffrey Beatie, în traducerea lui Vlad ...

O lume în schimbare…

Preocupată de pericolul reprezentat de efectele dramatice ale schimbărilor climatice și, în egală măsură, de evaluarea, din perspective inedite, a ...
Jean-Christophe-Bailly-literomania-381-382

„Panta animală” de Jean-Christophe Bailly

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
philippe-delerm-literomania-380

„A te cufunda în caleidoscoape” de Philippe Delerm

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
acolo_unde_canta_racii_literomania-english

When the Crawdads Start Singing…

In the summer of 2018, an unusual debut novel was published in the United States. It was signed by Delia ...
alina-gherasim-literomania-378-379

Alina Gherasim: „Amos Oz și Haruki Murakami sunt doi autori pe care-i citesc cu mare atenție”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
bogdan-pertache-literomania-378-379

Bogdan Perțache: „Piesele lui Shakespeare mi-au deschis ochii către lumea renascentistă și sufletul către teatru”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
lautreamont-literomania-378-379

„Cânturile lui Maldoror” (fragment) de Lautréamont

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...

Călătorind prin literatură

 În „The Death of Sir Walter Ralegh” (1975), text considerat adesea de critică mai mult un poem în proză decât ...
Ioana-Vacarescu-Literomania

Ioana Văcărescu: „Am avut o mare pasiune pentru «David Copperfield» în copilărie”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
adrian-lesenciuc-literomania

Adrian Lesenciuc: „Cel mai mult m-a influențat «Cartea de nisip» a lui Borges, în care am găsit infinitul”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Despre autor

Adina Dinițoiu

Critic literar, jurnalist cultural și traducător din franceză, redactor la „Observator cultural”. Colaborează/a colaborat cu cronică literară la „Dilema veche”, „Dilemateca”, „România literară”, „Radio Romania Cultural”, „Bookaholic” etc. Este autoarea cărților „Proza lui Mircea Nedelciu. Puterile literaturii în fața politicului și a morții”, Editura Tracus Arte, 2011, şi „Scriitori francezi la Bucureşti (interviuri)”, Editura Vremea, 2014. În 2019, a coordonat, alături de Raul Popescu, volumul „Nume de cod: Flash fiction. Antologie Literomania de proză scurtă” (Editura Paralela 45, 2019). În 2021, la Editura Seneca, a coordonat, alături de Anastasia Staicu, volumul „Literatura la feminin. O antologie”. A tradus din franceză: „Opiul intelectualilor” de Raymond Aron (Editura Curtea Veche, 2007), „Antimodernii. De la Joseph de Maistre la Roland Barthes” de Antoine Compagnon (Editura Art, 2008, în colaborare cu Irina Mavrodin), „Sentimentul de impostură” de Belinda Cannone (Editura Art, 2009), „Patul răvăşit” de Françoise Sagan (Editura Art, 2012), „Ţara aceasta care-ţi seamănă” de Tobie Nathan (Editura Ibu Publishing, 2016, în colaborare cu Jianca Ştefan), „Un anume domn Piekielny” de François-Henri Désérable (Humanitas Fiction, 2018). Textele sale pot fi găsite și pe blogul personal: http://adinadinitoiu.blogspot.ro

Scrie un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.