Atelier Literatura la feminin Nr. 90

Acul de pălărie




Ieri am cunoscut-o. S-a prezentat, deși nu a fost nevoie, pentru că oricum știam cine e. Mi-a dăruit un ac de pălărie și asta a făcut ca întâlnirea noastră să fie și mai prețioasă. Un ac de pălărie, oricât de frumos, este un obiect complet inutil, sigur că da. Dar nu i-am spus asta. E un ac de pălărie foarte elegant. E subțire și răsucit, lung cât o jumătate de palmă, și are în cap o perlă neagră. M-am gândit că pot să-l folosesc la multe lucruri. Ca semn de carte ori să-mi amestec zahărul în ceașca de ceai. Sau pe post de spatulă de mâncat miere, deși asta o să fie cam complicat.

Nimic nu a anticipat întâlnirea noastră, stau să mă întreb totuși de ce. Veneam într-o zi de la facultate şi, în drum spre casă, o luasem pe chei, pe Splai. Eram pe o străduţă liniştită, paralelă cu Splaiul, care dădea, la un moment dat, în Brezoianu. Veneam des pe-aici, pentru că îmi plăceau prăvăliile rămase de pe vremea breslelor sau a meşteşugarilor. Avea ceva nostalgic străduţa aceea, era uitată, rămasă în afara timpului. Stătea proptită chiar împotriva timpului şi a pervertirilor de tot felul. Azi, mama mea, nu mai e aşa. Sunt cafenele şi magazine cu mărfuri mai mult sau mai puţin interesante. Nimic acum nu mai e cum era, nu mai e nimic care să-mi mai aducă aminte de doamna T, cea pe care am întâlnit-o acolo, într-o prăvălie de giuvaieruri.

Îmi plăcea să trec pe străduţa asta, îţi spuneam, pentru că mă uitam la case. Vechi, solide, cu ferestre late cu cercevele de lemn, multe erau prăvălii cu mărunţişuri. Aveau vitrine mari şi ochioase. Una îmi plăcea în chip deosebit, pentru că avea o fereastră până jos, aproape de genunchii trecătorilor. Mă opream în dreptul ei şi-ntâi închideam ochii. Îmi plăcea să amân plăcerea de a mă uita în vitrină. Era un ochi translucid, peste care uneori se închidea o pleoapă. Nu știam niciodată ce-mi va arăta. Pleoapa era deschisă și am văzut un samovar, ceşti de porţelan cu bob de orez, ace de baga,două evantaie de lemn, am bănuit că e santal, un pince-nez de argint. Am trecut peste pragul înalt de lemn de la intrare. În burta magazinului deschisă transparent era o lume de bijuterii grele de argint sau de aramă, cu pietre preţioase sau opale și turcoaze. În vase enorme de aramă așteptau nasturi, agrafe enorme, ace de păr, broşe-gigant, centuri şi catarame, mănuşi şi petale, scoici şi minerale, pocale de aramă şi amfore de argint. De pe podele mă hipnotizau figurine de abanos, lemn de piper sau de iasomie. De pe tablale mă adulmecau tabachere şi scrumiere de poşetă, mă studiau lornioane, monocluri, brăţări şi ghiocuri. Ce spui, mama? A, da, sigur că da, minuni, ei, vechile prăvălii, nu mai sunt locuri de-astea, spui, știu asta, mama mea. M-am născut prea târziu, spui? Ei, așa o fi.

Printre cercei şi brăţări, nasturi de fildeş şi inele grele, un carton colorat bizantin şi scris medieval Wirsprechen DeutschWe speak English, On parle français mi-a adus aminte de ea, nu ştiu prea bine de ce, poate tocmai pentru că îmi dorisem atât de mult să ne cunoaștem și ratasem momentul. M-am întrebat ce făcuse oare în tot acest timp de la moartea lui Fred Vasilescu? Rămăsese oare în ţară?

Am intrat în prăvălie, podeaua a scârţâit sub paşii mei, cum altfel? Mă simţeam vinovată că deranjez. Deranjam un alt secol, de bună seamă. Ce văzusem în vitrină acum ocupa toată camera înaltă şi orientală. Am închis ochii şi am mirosit aroma de santal, de şofran, de hibiscus şi de citrice moi, de argint şi de aramă, de lut şi de duşumea, de cafea la ibric şi de instrumente cu coarde.

O voce pe tonuri joase m-a întrebat: Doriţi ceva? Mirosul de Magie Noire m-a convins că era vorba despre ea. Sunt Doamna Te, mi-a mai zis, cu aerul că-mi spune numele și prenumele, deși nu era nevoie. Mi-a întins,bineînţeles, un buchet de violete. Și un caiet. E un jurnal, cum bănuiți. Am luat caietul, l-am deschis şi din paginile albe (toate albe, te asigur, de aceea am citit cu răsuflarea tăiată) am aflat, mama mea, tot. Că era decoratoare, dar asta știusem, oricum, că nu plecase din ţară după moartea lui Fred Vasilescu (scrisese Ted Bazilescu, dar i-am înțeles pudoarea), că se apucase să confecţioneze bijuterii, nasturi, figurine şi mic mobilier, că numai din când în când citea, și mai arareori scria şi că aproape întotdeauna desena. Încercase design vestimentar, dar o plictisea. Se ascunsese pe străduţa aceasta, nu o mai deranja nimeni, pentru că pe toţi îi anunţase că vrea să plece înapoi în Germania, unde, într-adevăr, avea un atelier de mobilă.

Locuia la etajul casei în care îşi ţinea prăvălia cochetă (ea scrisese desuetă). Obişnuia să iasă foarte puţin, avea un setter englez pe care îl trimitea la cumpărături după colţ, toată vânzătorimea îl ştia şi îi punea în coş pâinea, laptele şi mărul zilnic. Se prăbuşise aproape întreg Brezoianu la cutremurul din ’77, fusese îngrozită, dar căsuţa ei rămăsese în picioare. Tot ce-şi mai dorea era să nu moară urât, fără graţie. O înţelegeam perfect, aşa fusese toată viaţa ei, nu putuse trăi fără compoziţie, fără stil etc., etc. Chiar dacă nu-l căuta, firește, și-ar fi dorit să fie stilul însuşi, dar vai, asta nu se mai putea (ochii ridicaţi spre cer, mâinile aduse cu palmele deschise în faţă). M-am uitat încă o dată la ea. Era mignonă, delicată, nu foarte frumoasă, avusese dreptate Fred. Avea un fel curios de a-și ține gâtul, de parcă avea mai multe vertebre, spatele drept, ținuta întreagă era neverosimilă, în poză, dar asta nu era treaba mea. Își ascunsese părul într-un turban de catifea neagră, și avea aerul unei statuete asemănătoare cu cele pe care le vindea. Devenise una dintre ele.

Când am ieşit din prăvălie, mi-a oferit acul de pălărie și mi l-a arătat pe Gedem, setterul despre care acum ştiam că-i fusese un bun companion. Se întorcea de la băcănie. Ne-am zâmbit şi mi-a făcut semn prietenos cu coada, de mai poftim pe la noi.

Când am închis uşa magazinului, terminasem facultatea şi nu ştiam încotro să mă îndrept, dar şi asta e o altă poveste.

 

Prima pagină Rubrici Atelier Acul de pălărie

Susține jurnalismul cultural independent

Dacă îți place Literomania, donează pentru a contribui la continuarea proiectului nostru. Îți mulțumim!

Calin-Andrei-Mihailescu-literomania-381-382

Călin-Andrei Mihăilescu: „Am dăruit adesea «Fuga în sud» de Sławomir Mrożek și «Infinite Jest» de David Foster Wallace”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Raul Popescu: „În fiecare an, recitesc maniacal «Ghepardul» de Lampedusa”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

„Insula de apoi” (fragment) de Vlad Zografi

Vă prezentăm mai jos un fragment în avanpremieră din romanul Insula de apoi de Vlad Zografi, apărut recent la Editura ...

„Vizite neanunțate” (fragment) de Iulian Popa

Vă oferim mai jos un fragment în avanpremieră din volumul de proză scurtă Vizite neanunțate de Iulian Popa, apărut recent ...

„Nostalgia. Povestea unei emoții periculoase” (fragment) de Agnes Arnold-Forster

Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Nostalgia. Povestea unei emoții periculoase de Agnes Arnold-Forster, în traducerea Mirelei Mircea, ...

„Îndoiala. O explorare în psihologie” (fragment) de Geoffrey Beatie

Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Îndoiala. O explorare în psihologie de Geoffrey Beatie, în traducerea lui Vlad ...

O lume în schimbare…

Preocupată de pericolul reprezentat de efectele dramatice ale schimbărilor climatice și, în egală măsură, de evaluarea, din perspective inedite, a ...
Jean-Christophe-Bailly-literomania-381-382

„Panta animală” de Jean-Christophe Bailly

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
philippe-delerm-literomania-380

„A te cufunda în caleidoscoape” de Philippe Delerm

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
acolo_unde_canta_racii_literomania-english

When the Crawdads Start Singing…

In the summer of 2018, an unusual debut novel was published in the United States. It was signed by Delia ...
alina-gherasim-literomania-378-379

Alina Gherasim: „Amos Oz și Haruki Murakami sunt doi autori pe care-i citesc cu mare atenție”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
bogdan-pertache-literomania-378-379

Bogdan Perțache: „Piesele lui Shakespeare mi-au deschis ochii către lumea renascentistă și sufletul către teatru”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
lautreamont-literomania-378-379

„Cânturile lui Maldoror” (fragment) de Lautréamont

Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...

Călătorind prin literatură

 În „The Death of Sir Walter Ralegh” (1975), text considerat adesea de critică mai mult un poem în proză decât ...
Ioana-Vacarescu-Literomania

Ioana Văcărescu: „Am avut o mare pasiune pentru «David Copperfield» în copilărie”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
adrian-lesenciuc-literomania

Adrian Lesenciuc: „Cel mai mult m-a influențat «Cartea de nisip» a lui Borges, în care am găsit infinitul”

Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...

Despre autor

Ohara Donovetsky

Absolventă a Facultății de Litere a Universității București (1994), are un masterat în Literatură Comparată și Teoria Literaturii (1995), este doctor în filologie (cu teza „Forme și valori ale verbului în graiurile muntenești”, universitatea București) și scriitoare. A colaborat la Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Alexandru Rosetti” al Academiei Române (2012), a participat la programul TVR2 „Cu 2 treci Bac-ul” (2013) și a predat limba română și literatura română la Colegiul de informatică „Tudor Vianu” din București (1997 – 2017). Este autoarea romanelor „Casting pentru ursitoare” (Polirom, roman nominalizat la Premiile Uniunii Scriitorilor din România pentru anul 2018, secțiunea „Cartea de debut”, în curs de traducere în limba bulgară), „Întâlnirile unei profesoare rătăcite” (CDPL, 2019) și „Puzzle cu pețitoare” (Trei, 2020), a volumului „Gramatica limbii române ca o poveste” (Corint, 2013, 2014) și a cărții de eseuri pe teme frazeologice „Vorbe la purtător în izmene pe călător. Despre cum folosești zicerile limbii române când ești departe și ți-e dor” (Corint, 2021). Semnează volumul de versuri „Meniu cu lupul în poală” (CDPL, 2022) și, în colaborare cu Doina Jela, „Cozonac la patru mâini” (2021). Este prezentă în antologii, cu eseuri în „Prof de română I, III, IV” (CDPL, pentru vol. III, „Spațiul dintre punct și virgulă” este coordonator) și cu texte literare în „Nume de cod: Flash Fiction” (Paralela 45, 2019), „Literatura la feminin” (Seneca, 2021) și „Cele mai înalte uimiri” (2023). A publicat povestiri în Literomania, articole în „„Dilema veche”, „Planeta Babel” și ține rubrica „Cuvinte-vedetă și cuvinte doamne cu voaletă” din „Observator cultural”.

O pasionează lingvistica antropologică, frazeologia și felul în care acestea, dar și ficțiunea și uneori legenda, ne ajută să deslușim realitatea prezentă și trecută, iubește călătoriile în spații neturistice, deșertul, piețele și coincidențele, obiectele uitate și plăcinta cu brânză, insula Capri, ciocolata elvețiană și ploaia.

Scrie un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.