EL ÁGUILA DE *GUACHIMONTONES
Sobre la vieja pirámide,
cae una tenue lluvia,
un ligero chispeo,
gotitas que se desintegran
en la estructura pétrea cónica
denominadaLa Iguana.
A lo lejos, el volcán Tequila
se yergue majestuoso, imponente,
huérfano de color
rodeado de una densa neblina azulosa.
El viento frío sopla
y trae aromas del pasado
ehistorias
ocultastras el humo
ceremonial del Copal.
Enmudecen los grillos
ante el tintinear de cascabeles
de los danzantes.
Mientras erguidos brazos
hacia el cielo
apuntan a un ave milenaria
que sobrevuela y aletea
en círculos concéntricos
como la conformación
de las pirámides.
El águila parece seguir el ritual
del volador en la cúspide
de La Iguana.
Adoración al Dios del viento.
Desde las alturas
*Ehécatl contempla la ceremonia
rodeadade un mar de agave azul.
*Guachimontones – Sitio arqueológico (300 a.C.) Cultura Teuchitlán del Estado de Jalisco, cuyas pirámides circulares son únicas en Mesoamérica.
*Ehécatl – En la mitología mexica y para otras culturas de Mesoamérica es el Dios del Viento.
Sirena de Yuriria-Gto
Tierra de volcanes, me rodea
es Yuriria.
Del “Lago de sangre”*,
surge una sirena horripilante.
Trae malas noticias,
de un mundo que siempre
parece a punto de explotar,
o de hacer erupción para estar
más a tono con el paisaje.
Trae malas noticias,
de un oscuro desenlace inhumano
no exento de violencia
en la drástica fluctuación
de orden y desorden
coronada su aparición
por el vuelo de inesperados pájaros
cubierto por un capote de nubarrones
nubes que hacen sombra
solitarias, grises, casi furtivas,
y dan paso a una noche
empapada de luna llena
alertada por los aullidos del viento
que se estrella en los volcanes.
La sirena,
con una sonrisa austera pero franca
huye nuevamente hacia el espanto
de la profunda soledad.
*Yuriria significa: Lugar del Lago de sangre”, en lengua Purépecha.
Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
Vă prezentăm mai jos un fragment în avanpremieră din romanul Insula de apoi de Vlad Zografi, apărut recent la Editura ...
Vă oferim mai jos un fragment în avanpremieră din volumul de proză scurtă Vizite neanunțate de Iulian Popa, apărut recent ...
Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Nostalgia. Povestea unei emoții periculoase de Agnes Arnold-Forster, în traducerea Mirelei Mircea, ...
Vă propunem un fragment în avanpremieră din volumul Îndoiala. O explorare în psihologie de Geoffrey Beatie, în traducerea lui Vlad ...
Preocupată de pericolul reprezentat de efectele dramatice ale schimbărilor climatice și, în egală măsură, de evaluarea, din perspective inedite, a ...
Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
In the summer of 2018, an unusual debut novel was published in the United States. It was signed by Delia ...
Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
Începând cu Literomania nr. 369-370, Dominique Ilea ne-a pregătit un nou ciclu – secvențe ori capitole foarte scurte de cărți – numit „Magie ...
În „The Death of Sir Walter Ralegh” (1975), text considerat adesea de critică mai mult un poem în proză decât ...
Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
Vă propunem o anchetă cu privire la ceea ce a însemnat și înseamnă cartea (implicit lectura) în viețile unor scriitoare/ ...
Scrie un comentariu